"صوتهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • alto
        
    • sua voz
        
    • som
        
    • suas vozes
        
    • vozes deles
        
    Sabe, gritaram muito alto, por isso mandei-os embora. Open Subtitles كما تعرف، لقد كان صوتهم عاليا جدا فطلبت منهم المغادرة
    Muito mais alto do que o normal, não é? Open Subtitles صوتهم أعلى من المعتاد، أليس كذلك؟
    Os que escolheram sair participaram numa greve de estudantes a nível de toda a cidade e fizeram ouvir a sua voz coletiva em defesa da justiça. TED وشارك من اختاروا المغادرة في انسحاب طلابي ورفع صوتهم الجماعي من أجل العدالة.
    O Cinturão precisa que um Belter nascido aqui seja a sua voz. Open Subtitles الحزام يحتاج إلى شخص ولد في الحزام ليكون صوتهم
    E o som chegava como uma onda em queda pela água. Open Subtitles كان صوتهم يبدو وكأنه موجة تسقط وترتفع من الماء كان صوتهم يبدو وكأنه موجة تسقط وترتفع من الماء
    Gosto de ouvir as pessoas, as suas vozes, como se sentem, e posso viajar. Open Subtitles أحب الإستماع إلى الناس سماع صوتهم كيف يشعرون وأتمكن بذلك من السفر
    A partir dessas conversas comecei não só a conhecer as vozes deles mas também as suas dores. TED ومن خلال هذه المحادثات، بدأت ليس فقط معرفة صوتهم ولكن أيضًا معرفة ألمهم.
    Escuta Cada dia se ouve mais alto Open Subtitles أسمع,يعلو صوتهم فى كل يوم
    Falam muito alto, às vezes. Open Subtitles يرتفع صوتهم أحيانا
    - Eles estavam a falar alto . Open Subtitles كان صوتهم عالي - من؟
    Os artistas também falam de como, ao testarem os limites do que conseguem fazer, às vezes tentando coisas que não conseguem fazer, isso os ajuda a encontrarem a sua voz. TED يتحدث الفنانون أيضا عن الوصول لحدود ما يمكنهم فعله، بل أحيانا إلى حد ما لا يستطيعون فعله، ما يساعدهم على التركيز لإيجاد صوتهم الخاص.
    Contaram-me que me tornara na sua voz — elas estavam sem voz. TED قالوا إني أصبح صوتهم... فلم يكن لهن صوت مسموع.
    sua voz...ou a voz alienígena disse que era Deus. Open Subtitles صوتكِ أو صوتهم قال أنه كان الرب
    Lembrámo-nos das suas palavras, embora não lembremos o som da sua voz. Open Subtitles نتذكر كلامهن حتى لو لا نتذكر صوتهم
    Acabei de descobrir dois tipos com um som que parece o dos Humble Pie. Open Subtitles لقد وجدت رجلين صوتهم بالضبط مثل هامبل باي
    É interessante. Quando as pessoas fazem um som, quando riem, quando se contorcem, quando bebem uma bebida ou assoam o nariz ou o que quer que seja, ouço tudo. TED هذا مثير للاهتمام. عندما يصدر الناس أصواتًا، عندما يضحكون، عندما يتململون، عندما يتناولون شرابًا أو يرفعون صوتهم أو ما إلى ذلك، أسمع كل شيء.
    A maneira como se vestem, o contexto, as suas vozes. Open Subtitles طريقة لبسهم، الحالة التي يرونهم فيها، صوتهم.
    Poderei acreditar que já todos os meus amigos partiram, quando as suas vozes soam tão vivas nos meus ouvidos? Open Subtitles " هل يمكنني تصديق أن جميع الرفاق قد رحلوا " " في حين أن أصداء صوتهم ما زال يتردد في أذني "
    Queria ouvir as vozes deles e vê-los um pouco. Open Subtitles أردت أن أسمع صوتهم مجدداً... .. وأراهممرةأخرى...
    Ouvir as vozes deles nos corredores, cheirar a comida deles... Open Subtitles يمكنك سماع صوتهم فى الردهة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus