Sabe, gritaram muito alto, por isso mandei-os embora. | Open Subtitles | كما تعرف، لقد كان صوتهم عاليا جدا فطلبت منهم المغادرة |
Muito mais alto do que o normal, não é? | Open Subtitles | صوتهم أعلى من المعتاد، أليس كذلك؟ |
Os que escolheram sair participaram numa greve de estudantes a nível de toda a cidade e fizeram ouvir a sua voz coletiva em defesa da justiça. | TED | وشارك من اختاروا المغادرة في انسحاب طلابي ورفع صوتهم الجماعي من أجل العدالة. |
O Cinturão precisa que um Belter nascido aqui seja a sua voz. | Open Subtitles | الحزام يحتاج إلى شخص ولد في الحزام ليكون صوتهم |
E o som chegava como uma onda em queda pela água. | Open Subtitles | كان صوتهم يبدو وكأنه موجة تسقط وترتفع من الماء كان صوتهم يبدو وكأنه موجة تسقط وترتفع من الماء |
Gosto de ouvir as pessoas, as suas vozes, como se sentem, e posso viajar. | Open Subtitles | أحب الإستماع إلى الناس سماع صوتهم كيف يشعرون وأتمكن بذلك من السفر |
A partir dessas conversas comecei não só a conhecer as vozes deles mas também as suas dores. | TED | ومن خلال هذه المحادثات، بدأت ليس فقط معرفة صوتهم ولكن أيضًا معرفة ألمهم. |
Escuta Cada dia se ouve mais alto | Open Subtitles | أسمع,يعلو صوتهم فى كل يوم |
Falam muito alto, às vezes. | Open Subtitles | يرتفع صوتهم أحيانا |
- Eles estavam a falar alto . | Open Subtitles | كان صوتهم عالي - من؟ |
Os artistas também falam de como, ao testarem os limites do que conseguem fazer, às vezes tentando coisas que não conseguem fazer, isso os ajuda a encontrarem a sua voz. | TED | يتحدث الفنانون أيضا عن الوصول لحدود ما يمكنهم فعله، بل أحيانا إلى حد ما لا يستطيعون فعله، ما يساعدهم على التركيز لإيجاد صوتهم الخاص. |
Contaram-me que me tornara na sua voz — elas estavam sem voz. | TED | قالوا إني أصبح صوتهم... فلم يكن لهن صوت مسموع. |
sua voz...ou a voz alienígena disse que era Deus. | Open Subtitles | صوتكِ أو صوتهم قال أنه كان الرب |
Lembrámo-nos das suas palavras, embora não lembremos o som da sua voz. | Open Subtitles | نتذكر كلامهن حتى لو لا نتذكر صوتهم |
Acabei de descobrir dois tipos com um som que parece o dos Humble Pie. | Open Subtitles | لقد وجدت رجلين صوتهم بالضبط مثل هامبل باي |
É interessante. Quando as pessoas fazem um som, quando riem, quando se contorcem, quando bebem uma bebida ou assoam o nariz ou o que quer que seja, ouço tudo. | TED | هذا مثير للاهتمام. عندما يصدر الناس أصواتًا، عندما يضحكون، عندما يتململون، عندما يتناولون شرابًا أو يرفعون صوتهم أو ما إلى ذلك، أسمع كل شيء. |
A maneira como se vestem, o contexto, as suas vozes. | Open Subtitles | طريقة لبسهم، الحالة التي يرونهم فيها، صوتهم. |
Poderei acreditar que já todos os meus amigos partiram, quando as suas vozes soam tão vivas nos meus ouvidos? | Open Subtitles | " هل يمكنني تصديق أن جميع الرفاق قد رحلوا " " في حين أن أصداء صوتهم ما زال يتردد في أذني " |
Queria ouvir as vozes deles e vê-los um pouco. | Open Subtitles | أردت أن أسمع صوتهم مجدداً... .. وأراهممرةأخرى... |
Ouvir as vozes deles nos corredores, cheirar a comida deles... | Open Subtitles | يمكنك سماع صوتهم فى الردهة |