Mas minha voz não é desse tipo. Sabe como são as mães. | Open Subtitles | ولكن صوتى لم يكن من هذه النوعية أنت تعلم ما الذى تحبه الأمهات |
Ergui a minha voz até ti, mas apesar disso a vida não regressou ao corpo do meu filho. | Open Subtitles | لقد رفعت صوتى إليك لكن الحياه لم تعود لجسد إبنى |
Na K7 a minha voz de fundo parece que alguém me está a pisar os colhões. | Open Subtitles | الكاسيت يجعل صوتى كأن احدا ما يدوس على حنجرتى |
Ainda ontem estivemos juntos e continua a não me reconhecer a voz. | Open Subtitles | تقابلنا ليلة أمس فقط ومازلت لا تعرف صوتى |
Eu também posso dizer coisas. Vou mudar o meu voto. - O quê? | Open Subtitles | وانا يمكننى قول أشياء أيضاً انا سأقوم بتبديل صوتى |
Se conseguirem seguir o som da minha voz e desenhar uns triângulos, ou algo parecido para virem cá salvar-me... ! | Open Subtitles | ان استطتعن تعقب صوتى فستتمكن من رسم مثلثات أو ما شابة للوصول الى هذا الموقع وانقاذى |
Não, eu é que tenho vergonha da minha voz. | Open Subtitles | الامر ليس هكذا طوال عمرى وانا اخجل من صوتى |
Mas o jogo acabou... para vocês... porque a minha voz não é o único som que está a ser feito. | Open Subtitles | لقد انتهى الامر بالنسبة لكم لان صوتى ليس الصوت الوحيد الذى يصدر الان |
Não, não me pode pedir que baixe a porcaria da minha voz... porque eles estão a receber os cheques deles. | Open Subtitles | . لا، أنت لا تستطيع سؤالي لخفض صوتى . لأنكم يجب أن تراقبوا الصراف |
Normalmente, eu gritaria com toda a gente até a minha voz se ir, mas talvez essa seja a reacção errada aqui. | Open Subtitles | عادةً قد أصرخ فى كل شخص حتى يختفى صوتى لكن ربما هذا القرار الخاطئ هنا |
A única coisa que poderá aliviá-la é o som da minha voz. | Open Subtitles | و الشئ الوحيد الذى سيريحها هو صوتى |
Não sei o que fazer. A minha voz está fraca. Está fraca. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أفعل صوتى أصبح ضعيفا |
Robô, só obedecerás à minha voz. | Open Subtitles | ايها الرجل الآلى ستصغى إلى صوتى فقط |
Pensei que reconheceria a minha voz. É o Kresk. | Open Subtitles | إعتقدت انكِ ستميزين صوتى أنا كريسك |
Senhor nos Estados Unidos, minha voz é comparada com o rouxinol. | Open Subtitles | فى امريكا ,يلقبون صوتى بالعندليب. |
A minha voz soa desta maneira porque é assim que te lembras dela. | Open Subtitles | صوتى يبدو كما هو لأنك تتذكره هكذا |
Perdia a voz, caía, ficava com a cara ruborizada.... falava demasiado rápido, e não podia actuar. | Open Subtitles | كنت لأبح صوتى, و أسقط, ويحمّر وجهى يتكلم بسرعة ولا يمثل |
- Não me levante a voz, senhor. - Não estou a levantar a voz. | Open Subtitles | لا ترفع صوتك علي انا لاارفع صوتى |
Acabaste de perder o meu voto, Senador. | Open Subtitles | لقد خسرت صوتى الانتخابى ايها السيناتور |
Estou a mudar o meu voto. | Open Subtitles | . تملك دعمى معها . أنا اغيّر صوتى |
Sou um tenor esganicado, mas junto-me a si. - Espantoso! | Open Subtitles | ربما يكون صوتى ضعيف لكننى سأغنى معك هذا المقطع |