Estava a chamar, mas acho que a música estava muita alta. | Open Subtitles | لقد ناديت ولكن أظن أن صوت الموسيقى كان مرتفعاً جداً |
Porém, de vez em quando, a música era desligada, todos paravam de falar e olhavam todos para a mesma coisa. | TED | لكن في احيان كثيرة يتم خفض صوت الموسيقى ويتوقف الجميع عن الحديث ويتم التركيز على نفس الشيء |
Importa-se baixar um pouquinho a música? | Open Subtitles | هل من الممكن ان تخفض صوت الموسيقى بعض الشىء ؟ |
Já disse que não vamos recriar o casamento de "Música no Coração". | Open Subtitles | أخبرتك أننا لن نعيد صناعة الزفاف من فيلم صوت الموسيقى |
Lá iam elas, cem freiras a tocar viola e a cantar canções do "Música no Coração." | Open Subtitles | كانوا هناك ، 100 الراهبات ، ولعب القيثارات والغناء "، والتلال على قيد الحياة مع صوت الموسيقى. " |
Subir o volume das colunas. | Open Subtitles | أبقوا اللاسلكي مَخفيًّا و ارفعوا صوت الموسيقى |
Com o som da música | Open Subtitles | مع صوت الموسيقى |
Não sei. Os póneis talvez fiquem assustados com a música. | Open Subtitles | لا أعلم, الخيول يمكن أن تفزع من صوت الموسيقى الصاخبة |
Se o engraçadinho aparecer de novo, ou se voltar a pôr a música alto, sempre podemos tomar outro café. | Open Subtitles | حسناً، إذا ظهر ذلك الوغد ثانيةً أو إذا رفعتِ صوت الموسيقى خاصتك ربما نتناول قدحاً آخراً من القهوة |
Ei, treinador, podes baixar um pouco a música? O meu bebé está a tentar dormir. | Open Subtitles | أيها المدرب ، هلا تخفض صوت الموسيقى ، طفلتي تحاول نوم القيلولة |
Normalmente põe-se a música mais alta e fazem-se primeiros planos. | Open Subtitles | عادة عندما ترفعين صوت الموسيقى وتجعليهم يتحركون معها |
Desligue a música agora, ou eu chamo a polícia. | Open Subtitles | أخفض صوت الموسيقى الآن وإلا سأتصل بالشرطة |
- Abaixe a música. Sou eu, Marie. Ouviu o que eu disse? | Open Subtitles | أخفضى صوت الموسيقى , هذه أنا "مارى" أسمعتى ما قلته ؟ |
Se a música ainda estiver a tocar quando eu voltar, este fim de semana não vês ninguém. | Open Subtitles | إذا سمعت صوت الموسيقى حين أعود لن تري أي شخص نهاية هذا الأسبوع،حسنا؟ |
a música começa, o ecrã fica preto e passam os créditos. | Open Subtitles | ارفع صوت الموسيقى ، اخفت الضوء و أظهر قائمة الاسماء على الشاشة |
Vou entrar na peça do "Música no Coração". | Open Subtitles | أَنا مشارك فى صوت الموسيقى أوه. |
E aqui, onde... o meu pai te trata como uma filha e preparámos o jantar de Acção de Graças, enquanto vimos o "Música no Coração", acho que esta tem de ser uma zona só de amigos. | Open Subtitles | ،عندما يعاملك أبي كابنته حيث نحضر عشاء عيد الشكر ،"بينما نشاهد "صوت الموسيقى فتلك منطقة أصدقاء فحسب |
Porque há várias opiniões diferentes sobre o volume da música que deve ser tocada na tua casa | Open Subtitles | لأن هنالك طن من الآراء المختلفة عل أي مقدار يجب أن يكون صوت الموسيقى في المنزل |
Baixa o volume da música! | Open Subtitles | أخرجيني هذا ليس جميلاً أخفضي صوت الموسيقى |
Com o som da música | Open Subtitles | مع صوت الموسيقى |
Com o som da música | Open Subtitles | مع صوت الموسيقى |
Sem drogas, tabaco, cães, nem música alta. | Open Subtitles | لا مخدرات أو تدخين و لا تقتني كلباً لا ترفع صوت الموسيقى |