"صوت في" - Traduction Arabe en Portugais

    • voz na
        
    • voz no
        
    • voz dentro da
        
    É uma voz na nossa cabeça que nos obriga a fazer o oposto do que devemos fazer. Open Subtitles هو صوت في رأسك يجعلك تفعل عكس ما يجب ان تفعله
    Praticamente todos os que não tinham voz, na sociedade romana, podiam encontrá-la, no movimento Cristão. Open Subtitles بشكل أساسي أي شخص لا يملك صوت في المجتمع الروماني, يُمكن أن يجدَ صوتاً في الحركة المسيحية.
    Mesmo antes de te ver, quando eras apenas uma voz na minha cabeça. - Pára. Open Subtitles قبل أن أرى وجهك، عندما كنتِ مجرد صوت في رأسي
    - Sim, mas é uma voz no nosso rádio. Open Subtitles نعم, لكنه صوت في الراديو الخاص بنا
    Sou só a voz no deserto, que prepara o caminho para o... Open Subtitles ،أنا مجرد صوت في البرية ...أعد الطريق لـ
    Apesar da voz dentro da minha cabeça estar constantemente a dizer-me para não te ouvir, ignorei-a, prossegui e liguei ao Stan. Open Subtitles سوى أنه ثمة صوت في ذهني يخبرني باستمرار ألا أنصت إليك وقد تجاهلته
    Como hei-de tirar notas quando a voz na minha cabeça me diz que a Sara Harvey está a torturar-te por algo que a Melissa possa ter feito? Open Subtitles كيف لي أن أخذ ملاحظات عندما يكون صوت في رأسي يقول لي ان سارا هارفي تعذبنا لشيء ميليسا قد فعلته
    A voz na minha cabeça dizia-me: "Não vás!" Open Subtitles كل صوت في رأسي كان يصرخ "لاتذهبِ"
    Apenas uma voz na minha cabeça. Open Subtitles إنه مجرد صوت في رأسي
    Nunca fui uma voz na regência. Open Subtitles لا صوت في الحكومة.
    Estava a ver o Rumplestiltskin. Como uma voz na minha cabeça. Open Subtitles (بقيت أرى (رامبل ستيلسكن بشكل صوت في رأسي
    Ouvia uma voz na cabeça. Open Subtitles سمعت صوت في رأسي
    Tenho uma voz na cabeça. Open Subtitles لديّ صوت في رأسي.
    Nick, aquilo parecia um sonho ou uma voz na tua cabeça? Open Subtitles (نيك)، هل كان كالحلم أو صوت في رأسك ؟
    - Sou a voz na tua cabeça. Open Subtitles -أنا مجرّد صوت في مخيّلتك
    Sou apenas uma voz no deserto, preparando o caminho para o... Open Subtitles ،أنا مجرد صوت في البرية ...أعد الطريق لـ
    Acha que esse rapazito sem voz, no seu sonho, poderia ser o Stephen? Open Subtitles هل تظننين ذلك الطفل الذي بلا صوت في أحلامك ممكن أن يكون ،ستيفن؟ ...
    - É apenas uma voz no rádio. Open Subtitles وذاك مجرد صوت في جهاز راديو
    Fui uma voz dentro da tua cabeça todos estes anos. Open Subtitles كنت مجرد صوت في رأسك طوال هذه السنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus