Isto não era o que eu tinha vestido no dia da detenção, é verdade, mas também tenho uma foto disso. | TED | ليس هذا هو ما كنت أرتديه يوم اعتقالي، حتى أكون منصفًا، ولكن لدي صورةٌ لذلك أيضًا. |
Desculpa incomodar, mas pode bater uma foto? | Open Subtitles | أهلاً، متأسفٌ لإزعجما لكن هل تستطيعين بإلتقاط صورةٌ لنا؟ |
- Até tenho uma pequena foto sua com um ar muito querido. | Open Subtitles | أتعلم، لديّ صورةٌ لك تبدو فيها جميلٌ جداً |
Tudo o que tem é uma fotografia e o nome da mãe. | Open Subtitles | كل ما لديها هوَ صورةٌ واحدة وإسمُ والدتها |
Preciso da fotografia de identificação, de prova da propriedade do gato e de prova certificada do parentesco com o falecido. | Open Subtitles | سأحتاج صورةٌ لهويتك, وإثباتٌ لملكية القطة... موثقة بإثبات قرابة... مع المتوفّى. |
Houve uma imagem distribuída amplamente na Internet com a cara dela distorcida para parecer um macaco. | TED | كان هناك صورةٌ قد انتشرت بشكلٍ كبيرٍ في الانترنت حيث تم تشويه وجهها لتشبه قردًا. |
Devem dizer-lhe muito isto, mas se procurar "belíssima" no dicionário, está lá uma foto sua. | Open Subtitles | أنا واثق بأنَّ الناس تقولُ لكِ هذا دائماً ولكن لو نظرتِ تحت جميلةٌ جداً" في القاموس" هُناكَ صورةٌ لكِ |
E tem a foto de um boi. | Open Subtitles | هنالك صورةٌ لبقرةٍ قد ذكرتها آنفاً |
Alguém tem alguma foto da Sae-hee? | Open Subtitles | هل هناكَ من لديه صورةٌ لـ ساي هي؟ |
É antiga. - É uma foto antiga. | Open Subtitles | هذه صورةٌ قديمة لقد أريتني صورة قديمة |
Um cartaz foi vandalizado ontem à noite com uma foto do seu pai ao lado de um homem com trajes do Klan, com a legenda "Underwood 2016". | Open Subtitles | ،تم تخريب لوحة إعلانات" "في وقتِ متأخر مساء الأمس وعليها صورةٌ لوالده واقفًا بجانب" ".رجل يرتدي ملابس عنصرية |
É uma foto muito intrigante. | TED | صورةٌ مثيرة للإهتمام جداً |
É uma foto verdadeira, não é? | Open Subtitles | إنّها صورةٌ حقيقيّة... أليس كذلك؟ |
É uma foto minha ao colo dele. | Open Subtitles | إنّها صورةٌ لي في مختبره. |
Sim, sou. Por acaso, tenho uma fotografia nossa. | Open Subtitles | صحيح في الحقيقة لديّ صورةٌ لنا |
Posso perguntar... se tem alguma fotografia dela? Ela veio aqui dentro. | Open Subtitles | ألديكِ صورةٌ لها ؟ لقد أتتَ بهذهِ. |
Uma fotografia de uma casa de fotografias. | Open Subtitles | ياللروعة صورةٌ لمركز تصوير |
- É uma grande fotografia tua. | Open Subtitles | هناك صورة، صورةٌ كبيرةٌ لك |
uma imagem na minha mente do que eu perdi. | Open Subtitles | صورةٌ في عقلي لما فقدته لا يُهم مدى سوء الأمور، |
Temos aqui uma pintura do grande poeta Rabbie Burns. Trata-se de uma imagem normal, mas, se fornecermos as entradas para o telemóvel, pondo em funcionamento a nossa tecnologia, vemos exatamente o que a Tamara está a ver no ecrã, e quando ela apontar para este quadro, vai acontecer uma coisa mágica. | TED | مالدينا هنا هي لوحة للشاعر العظيم رابي بيرنز ، وهي صورةٌ عادية ، ولكن الآن إذا نظرنا من خلال الهاتف ، والذي يُشغلُ تقنيّتنا ، بإمكانكم مشاهدة ما تراهُ تمارا فعلياً من خلال الشاشة ، وعندما توجه تمارا الشاشة إلى الصورة ، يحدثُ شيءٌ خارق. |
Eu agora tenho uma imagem a proteger. | Open Subtitles | لديّ صورةٌ يجب أن أحافظ عليها الآن. |