"صورة كهذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma imagem como esta
        
    • numa imagem como esta
        
    • Uma foto
        
    • foto assim
        
    Quando a maior parte das pessoas observam uma imagem como esta, de alguém que parece triste, temos instantaneamente uma leve reação física, mensurável: um aumento do ritmo cardíaco, o suor na pele. TED لذا، وعلى سبيل المثال، عندما ينظر أغلبنا إلى صورة كهذه لشخص يبدو عليه الحزن فإننا نشعر بدرجة بسيطة من ردة فعل جسدية آنية قابلة للقياس زيادة في دقات القلب، وتعرق في الجلد.
    Agora, as luzes no mapa, as luzes em Londres, no Cairo, em Tóquio, as luzes na costa oriental dos EUA as luzes mostram onde vivem as pessoas que desperdiçam energia que podem pagar para gastar dinheiro em iluminações que se veem do céu de modo a que os satélites consigam obter uma imagem como esta. TED الآن الأضواء التي على الخريطة أضواء لندن والقاهرة وطوكيو. الأضواء على الساحل الشرقي للولايات المتحدة تظهر لكم الأضواء المكان الذي يحيا به البشر نحن شديدو التبذير في الطاقة والتي يمكنهم تأمينها لصرف الأموال على إشعال الأنوار لإضاءة السماء، كي تتمكن الأقمار الصناعية من رسم صورة كهذه.
    Podemos ver a diversidade do continente numa imagem como esta. TED ويمكنكم ملاحظة تنوع القارة من خلال صورة كهذه.
    Quando Uma foto como esta pode ser devolvida a alguém assim, faz uma enorme diferença na vida da pessoa que a recebe. TED إن أمكن إعادة صورة كهذه لشخص كهذا، فهي تصنع فرقا كبيرا في حياة الشخص الذي يحصل عليها.
    Uma foto assim a chegar às mãos das autoridades, vai ser a terceira infracção. Open Subtitles صورة كهذه إذا وقعت فى أيدي السلطات، ستكون هذه السابقة الثالثة
    A tarefa básica da perceção é pegar numa imagem como esta e dizer: "Isto é uma ave", o que é uma coisa muito simples que fazermos com o cérebro. TED المهمة الأساسية للإدراك هي أخذ صورة كهذه والقول، "ذلك طائر،" و هو أمر في غاية السهولة بالنسبة لنا باستخدام أدمغتنا.
    Uma foto assim, se chegar às mãos das autoridades, vai ser a terceira infracção. Open Subtitles إذا وقت صورة كهذه فى يد السلطات فستكون هذه سابقة ثالثة
    Não me lembrar de Uma foto como esta. Open Subtitles فأنا لا أملك أي ذكرى عن صورة كهذه
    Meu Deus, Carrie, se o Earl me visse numa foto assim, andava negra uma semana! Open Subtitles "أوه يا إلهى، "كيرى ...إذا رآنى "ايرلى" فى صورة كهذه ستملأنى الكدمات لمدة أسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus