| E quero que imaginem que esta é uma fotografia vossa. | TED | وأريدكم أن تتخيلوا أن هذه صورة لكم |
| Têm uma câmara que tira uma fotografia e compara com a foto anterior. | Open Subtitles | أعلم ، لقد شعرت برغبة في ذلك " لديهم كاميرا فيديو ، التي تلتقط صورة لكم و تقارنها بصورة سابقة لكم. |
| E sei que alguma mãe naquele parque terá uma fotografia tua. | Open Subtitles | و أعرف أنه لابد و أن إحدى الأمهات بهذا المتنزه... لديها صورة لكم لقد رأوكم |
| Queria começar esta palestra mostrando-vos a todos esta fotografia, que muitos de vocês provavelmente já viram antes. | TED | أودُ أن ابدأ الحديث بعرض صورة لكم ولربما سبق وأن شاهد بعضكم هذه الصورة . |
| Eu estava com medo que um carro a esmagasse enquanto eu tirava esta fotografia. | TED | كنت خائفا من أن تأتي سيارة وتدمره. بينما أنا ألتقط صورة لكم. |
| Senhora, gostaria de tirar uma fotografia? | Open Subtitles | هل تودين إلتقاط صورة لكم ؟ |
| Quero uma fotografia dos dois juntos. | Open Subtitles | -أريد الحصول على صورة لكم سوية -حسنا |
| Norman Rockwell. Deixa-me tirar uma fotografia. | Open Subtitles | تذكرونني بـ ( نورمان روكيل ) دعني ألتقط صورة لكم |
| Estou a tirar uma fotografia de ti com o meu mapa. | Open Subtitles | ألتقط صورة لكم مع خريطتي. |
| Que tal uma fotografia de grupo? | Open Subtitles | ماذا عن صورة لكم جميعا؟ |
| Vou tirar... quero tirar uma fotografia. | Open Subtitles | أريد إلتقاط صورة لكم. |
| Vou tirar-vos uma fotografia, os três juntos. | Open Subtitles | سألتقط صورة لكم. |
| Por fim — esta fotografia é dos sobreviventes de transplantes de medula óssea, que se reúnem uma vez por ano em Stanford. | TED | وأخيرا -- وهذه صورة لكم للناجين من عمليات زراعة نخاع العظام الذين يجتمعون سنويا في ستانفورد |