"صورتكما" - Traduction Arabe en Portugais

    • foto
        
    • fotografia
        
    • vossa
        
    Tenho de tirar-vos uma foto e pô-la no portão de guarda. Open Subtitles يجب أن أصوركما كي أضع صورتكما في نقطة الحراسة
    Ela plantou a foto do incesto dos dois, teve acesso à casa. Open Subtitles لقد قامت بتسريب صورتكما تستطيع الدخول للمنزل
    Vou mandar-vos uma foto. Vou trazê-la pessoalmente. Open Subtitles سألتقط صورتكما و أحملها له بنفسي
    E mais uma coisa, podem trazer uma fotografia autografada de vocês? Open Subtitles و شئ آخر أيضاً .. هلا أحضرتما صورتكما و توقيعكما عليها؟
    Temos a vossa fotografia da festa. Open Subtitles لقد حصلنا على صورتكما من الحفلة
    Foi no dia em que tu e a Julie estiveram aqui e tiraram a fotografia. Open Subtitles "كان في نفس اليوم الذي كنت فيه أنت و(جولي) تلتقطان صورتكما."
    Ok, Ok, que diriam... se vos dissesse que tinha um plano para elevar a vossa reputação para cima dos 100%? Open Subtitles حسناً، ما رأيكما؟ إذا أخبرتكما بأنّ لدي خطة أن أحسن من صورتكما لدى الإدارة بنسبة 100%، ما رأيكما؟
    Aqui é onde eu vou colocar a vossa foto. Open Subtitles هنا حيث سنضع صورتكما
    Estás em casa à meia-noite e, se vos apanho a conduzir bêbedos, divulgo aquela vossa foto infantil a pegarem na pilinha um do outro. Open Subtitles -حسناً ، العودة للمنزل قبل منتصف الليل وإن أمسكت بكما تثملا وتقودا السيارة فسوف أري الجميع صورتكما وأنتما أطفال رضع وكل واحد منكما يمسك بقضيب الآخر الذي هو صغير للغاية
    Aqui tem a sua foto de recordação. Open Subtitles ها هي صورتكما التذكارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus