O tipo disse que foi onde filmaram aquele filme, A Tempestade Perfeita. | Open Subtitles | لقد قالَ بأنّه حيث صوّروا ذلك الفلمِ،العاصفة المثالية؟ |
Encontrei o sítio onde filmaram os DVDs, um acampamento onde tudo aconteceu. | Open Subtitles | رأيتُ الموقع الذي صوّروا فيه الأقراص الرقميّة مخيم جرى فيه كلّ شيء |
Só gravaram um episódio, nunca passou na TV. | Open Subtitles | لقد صوّروا حلقة واحدة فقط لهذا لم يعرض في التلفزيون |
Tenho a certeza que gravaram a tua reação, e agora faz parte de alguma coisa viral. | Open Subtitles | ومتأكد من أنهم صوّروا ،ردة فعلكِ والآن أنتِ جزءاً من المقاطع المنتشرة |
Só acho que foi uma sorte filmarem o jogo daquela noite. | Open Subtitles | إنّي أقول فحسب، إنّهم محظوظين للغاية أنّهم صوّروا لعبتهم الصغيرة في تلك الليلة. |
Só acho que foi uma sorte filmarem o jogo daquela noite. | Open Subtitles | إنّي أقول فحسب، إنّهم محظوظين للغاية أنّهم صوّروا لعبتهم الصغيرة في تلك الليلة. |
Achas mesmo que eles filmaram isto em Atlanta? | Open Subtitles | أتظن أنهم صوّروا هذا فعلاً في (أطلانطا)؟ |
Foi aqui que filmaram "Fim de semana alucinante"? | Open Subtitles | (هذا أين صوّروا (النجاة{\pos(190,210)} |
Eles gravaram um vídeo no dia da tua prisão. | Open Subtitles | لقد صوّروا تسجيلاً ليوم إعتقالك |
Várias testemunhas gravaram o incidente. | Open Subtitles | شهود عيان صوّروا الحادث على كاميرا. |