"صيفين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Verões
        
    - Obrigado, general. Passamos aqui dois Verões deliciosos. Open Subtitles شكرا يا جنرال ، لقد أمضينا صيفين مبهجين هنا
    Deixai mais dois Verões extinguir-lhe o orgulho e amadurecer para casar. Open Subtitles دع صيفين آخرين يمروا بكبرياء ثم نظن أنها كبرت لتصبح عروسا
    Aquele com quem curtiste há uns Verões atrás quando estivemos aqui com a avó. Open Subtitles الذي خرجتي معه منذ صيفين عندما كنتِ مع جدتي
    Sim, parece que começo a perguntar-me o que aconteceu ao tipo que gostei há uns Verões atrás. Open Subtitles أجل، وأنا أتساءل ما الذي حصل لذلك الشاب الذي أحببته من قبل صيفين
    Foi há dois Verões atrás. Open Subtitles لقد كانت الحادثة قبل صيفين مضيين
    Estive na Cidade de Cabo, há dois Verões atrás. É tão bonita. Open Subtitles كنت في كيب تاون منذ صيفين جميلة جداً
    Sim? Trabalhei para um empreiteiro a renovar apartamentos dois Verões... Open Subtitles عملتُ لدى مقاولٍ في ترميم الشقق خلال صيفين...
    Por dois Verões fizemos tudo juntos. Open Subtitles كنّا سوياً نفعل كلّ شيءٍ طوال صيفين.
    Pintou casas durante três anos e trabalhou dois Verões no TGI Friday's. Open Subtitles هل حصلت على ثلاث سنوات اللوحة المنازل... ... صيفين كاملة في TGI مستوى الجمعة.
    - Dois Verões na lagoa. Open Subtitles -أمضت الجثة شتاء واحد و صيفين في البركة
    Deixe-me adivinhar: há uns Verões era um Cavaleiro Jedi e agora é um feiticeiro chamado Harry? Open Subtitles قبل صيفين كان أسمك (جيدي نايت) والآن أنت ساحر وأسمك (هاري) ؟ إنها دعاية جيدة
    Fui colocado em Azarith há dois Verões. Open Subtitles لقد عينت في " آزريث" قبل صيفين
    Dois Verões. Open Subtitles صيفين.
    - Alguns Verões, no secundário. Open Subtitles -خلال صيفين في الثانوية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus