O meu pai apanhou-me a beber da garrafa de rum dele quando tinha para aí 12 anos. | Open Subtitles | ضبطني والدي وأنا أشرب من قارورة الرمّ خاصته لمّا كنتُ بالـ12 |
Era o que eu esperava, mas Aulfric apanhou-me no quarto de Sophia e, num acesso de raiva, os seus olhos mudaram de cor. | Open Subtitles | هذا ما آمله. و لكن أولفريك ضبطني في غرفة صوفيا و في لمحة الغضب تغير لون عينيه |
O dono da loja apanhou-me a tentar sacar algumas batatas fritas. Ligou ao meu assistente social. | Open Subtitles | ضبطني صاحب المتجر أحاول رفع المقرمشات وما شابه، فاتّصل بالمشرف الاجتماعيّ لي |
Há uns anos atrás, ele apanhou-me a roubar uma loja de bebidas perto de onde houve um homicídio. | Open Subtitles | قبل عامين، ضبطني وأنا أسرق متجر خمور بالقرب من مكان وقوع جريمة قتل |
Lembras-te que o meu pai me apanhou uma vez e disse para nunca mais lá voltar? | Open Subtitles | أتذكر حين ضبطني أبي ذات مرة وأمرني بألّا أعود إليه مجدداً أبداً؟ |
Foi o que me disse o meu pai, quando me apanhou a rezar. | Open Subtitles | درس علمني إياه أبي حين ضبطني أصلي |
Ele apanhou-me numa situação comprometedora. | Open Subtitles | لقد ضبطني في وضعية قابلة للمساومة |
Ele apanhou-me a ler "O Senhor das Moscas" | Open Subtitles | لقد ضبطني و أنا أقرأ "إله الذباب". |
O Eric apanhou-me a roubar as... coisas dele. | Open Subtitles | ...لقد ضبطني "إريك" أسرق أشياءه |
O Keys apanhou-me. | Open Subtitles | كيز ضبطني. |
O assistente dela apanhou-me! | Open Subtitles | -مساعدها ضبطني متلبسة . |
O Miles apanhou-me. | Open Subtitles | (مايلز) ضبطني أسرقها. |