Ela sacrificou-se para proteger o Seeker. Faríamos os dois o mesmo. | Open Subtitles | لقد ضحت بنفسها لحماية الساعي - كلانا سنفعل المثل - |
Numa fuga ousada, Lin Beifong sacrificou-se e salvou os dominadores de ar. | Open Subtitles | فى عملية هروب جريئة ،"لين فونغ" ضحت بنفسها وأنقذت خارقين الهواء |
sacrificou-se por mim e nem sei como se chama. | Open Subtitles | لقد ضحت بنفسها من اجلي ولم اعرف حتى اسمها |
Ela se sacrificou por mim. Eu não sei como nem porquê. | Open Subtitles | لقد ضحت بنفسها من أجلى لا أعرف كيف ، أو لماذا؟ |
A que me criou, nem faço ideia quem ela era, ou porque se sacrificou por mim. | Open Subtitles | المرأة التي ربتني؟ لم أكن أعرف من تكون. أنها ضحت بنفسها من أجلي. |
Ela sacrificou-se a si própria ao tentar salvar-me, mesmo depois de toda a dor que eu lhe causei. | Open Subtitles | ضحت بنفسها لأجل انقاذي. بعد كُل ما سببته لها من الم. |
A minha mãe sacrificou-se para que a filha pudesse viver, e não há nada mais humano do que isso. | Open Subtitles | أمى ضحت بنفسها حتى تعيش طفلتها ولا شىء أكثر إنسانية من هذا |
Ela sacrificou-se para tu estares aqui, e salvares o dia. | Open Subtitles | لقد ضحت بنفسها لكي تبقى هنا وتفوز باليوم |
Por causa da tua mãe. sacrificou-se por ti. | Open Subtitles | كان بسبب أمك، فقد ضحت بنفسها من أجلك |
Ela sacrificou-se para que ninguém saísse. | Open Subtitles | لقد ضحت بنفسها من اجل انقاذ الاخرين |
sacrificou-se para nos salvar. | Open Subtitles | ضحت بنفسها لإنقاذ البقية منا. |
Ela sacrificou-se por vocês. | Open Subtitles | لقد ضحت بنفسها من أجلكم |
sacrificou-se para o apanharem. | Open Subtitles | ضحت بنفسها كي نصل إليه |
A Arlene sacrificou-se para pôr fim a isto. | Open Subtitles | (ارلين ) ضحت بنفسها لأنهاء هذا |
A minha mãe sacrificou-se... | Open Subtitles | أمى ضحت بنفسها |
Achas que ela se sacrificou? | Open Subtitles | تعتقد انها ضحت بنفسها ؟ |