"ضربات القلب" - Traduction Arabe en Portugais

    • batimento cardíaco
        
    • frequência cardíaca
        
    • pulsação
        
    • ritmo cardíaco
        
    • taquicardia
        
    • desfibrilador
        
    • peacemaker
        
    • cardíaca está
        
    • Arritmia cardíaca
        
    • coração acelerado
        
    • Batimentos cardíacos
        
    • " pacemaker "
        
    • ritmos cardíacos
        
    • o coração
        
    Mas o ECG mostra que tem um batimento cardíaco lento. Open Subtitles لكن رسم القلب يظهر انخفاض في معدل ضربات القلب
    Em criança, foi diagnosticado ao Daniel um batimento cardíaco irregular. Open Subtitles كصبي .. تشخيص دانيال كان عدم انتظام ضربات القلب
    Ao mentir, a frequência cardíaca e a respiração aumentam. Open Subtitles عندما يكذب الناس، معدل ضربات القلب والتنفس تزداد.
    Vamos ver como funciona o seu sistema motriz, a sua pulsação. Open Subtitles علينا معرفة ماذا تفعل؟ ونظم المحركات ، ومعدل ضربات القلب.
    Pode diminuir o sistema imunológico, o que também reduz o ritmo cardíaco. Open Subtitles وهذا قد يسبب نقص في المناعة، مما يخفض معدّل ضربات القلب.
    A boa notícia é que a taquicardia não está relacionada. Open Subtitles الأخبار الجيدة أن معدل ضربات القلب لا يرتبط بحالتها
    Vendi o desfibrilador. E tu foste espantosamente útil... Open Subtitles ،لقد بعتُ جهاز تنظيم ضربات القلب لقد كنتَ مساعداً بشكل رائع
    Como aumento do batimento cardíaco, tanto no homem como na mulher. Open Subtitles تسارُع في معدّل ضربات القلب لدى كل من الرجال والنساء.
    O seu batimento cardíaco está a subir, está a mentir. Open Subtitles معدل ضربات القلب الخاص بك هو الصعود. انت تكذب.
    A respiracao, o batimento cardíaco e a temperatura - têm tido grandes oscilações. Open Subtitles معدل التنفس و ضربات القلب و درجة الحرارة بدأت فى التقلب بشكل مستمر
    O sangue da artéria carótida parece ligeiramente espesso, talvez devido à diminuição da frequência cardíaca e da tensão. Open Subtitles الدم في الشريان السباتي, يبدو متخثراً بعض الشيء. ربما بسبب ضعف معدل ضربات القلب وضغط الدم. ما هذا؟
    Eu não sei quem, quem ele está falando, mas, seu, sua pressão arterial está subindo e sua frequência cardíaca está a aumentar. Open Subtitles أنا لا أعرف من, الذي يتحدث معه,ولكن, ضغط دمة مرتفع معدل ضربات القلب في ازدياد.
    A controlar a frequência cardíaca, a respiração, a temperatura. Open Subtitles يتحكم بمعدل ضربات القلب التنفس، درجة الحرارة
    Portanto, primeiro que tudo isto vai monitorizar a pulsação e os seus níveis de oxigênios e podemos dar uma vista de olhos aqui. Open Subtitles أول شيء، هذا سوف يراقب معدل ضربات القلب الخاصة بك ومستويات الأكسجين إذا ضربنا ذلك بقوة نستطيع فقط إلقاء نظرة هنا.
    É um termo médico comum. É um programa de urgência para recuperar a pulsação. Open Subtitles إنه مصطلح طبى شائع عبارة عن خطوات سريعة لإستعادة ضربات القلب
    Este quadro regista o ritmo cardíaco de um professor em oposição ao nível de barulho. TED هذا المبيان يرصد معدل ضربات القلب في مقابل مستوى الضوضاء.
    O barulho sobe, o ritmo cardíaco sobe. TED ترتفع معدل ضربات القلب بارتفاع الضوضاء.
    Parar compressões para verificar o ritmo. taquicardia ventricular, sem pulso. Open Subtitles سأوقف الضغط للتأكد من الايقاع ضربات القلب غير منتظمة
    O desfibrilador, adrenalina. Open Subtitles .عدم إنتظام في ضربات القلب .أريد صادم كهربائي
    Este peacemaker foi instalado para controlar esse problema. Open Subtitles هذا الجهاز لتنظيم ضربات القلب وضع للتحكم في هذه الحالة.
    E ninguém se apercebeu que ele sofrera uma Arritmia cardíaca induzida pela cocaína, até à manhã seguinte. Open Subtitles ولم يلاحظ أحد أنه سوف يعاني الكوكايين المسبب لعدم انتظام ضربات القلب حتى صباح اليوم التالي
    As pessoas acham que mãos suadas e coração acelerado, são as únicas reações involuntárias que o seu corpo dá quando está a mentir. Open Subtitles معظم الناس يعتقدون أن راحة اليد المتعرقة أو زيادة مدل ضربات القلب هي الردود اللا إرادية التي يعطيها جسمك عندما تكذب
    Os seus elevados Batimentos cardíacos afastaram-se e depois desapareceram. Open Subtitles لها ضربات القلب ارتفاع ابتعدت ثم اختفت ببساطة.
    Nos EUA, existem cerca de 60 000 pessoas com um " pacemaker " que se liga à Internet. TED في الولايات المتحدة، هناك 60 ألف شخص لديهم جهاز تنظيم ضربات القلب متصل بالإنترنت.
    Os ritmos cardíacos são mais lentos, vivemos mais; a difusão de oxigénio e de recursos pelas membranas é menor, etc. TED إن معدل ضربات القلب تكون أبطأ كلما تقدمت بالعمر حيث أن انتشار الاوكسجين والموارد عبر الأغشية يتباطئ, الخ ..
    Quando sofremos uma perda ou um trauma, o impulso pode ser proteger o coração. TED حين تعاني من الحرمان أو الاضطرابات، فإن بوسع ضربات القلب أن تفطر قلبك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus