"ضربتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • batido
        
    • bati
        
    • bateu-te
        
    • bater
        
    • teu
        
    • golpe
        
    • bati-te
        
    • bater-te
        
    • tacada
        
    • soco
        
    • bato
        
    • murro
        
    • bateu
        
    • deu-te
        
    • acertei-te
        
    - Toda a gente me bate. Boa. Não é bom ter-te batido, mas não quis ficar de fora. Open Subtitles جيد , حسناً , لا أعني جيد لأنني ضربتك لكني لا أريد أن أكون خارج الموضوع
    Desculpe por ter batido em você. Você também me bateu. Open Subtitles أنا آسف أنني ضربتك أنت أيضاً جعلت عيني سوداء
    E se disseres a alguém que te bati corro com a tua família desta cidade. Open Subtitles اذا أخبرت احدا اني ضربتك سأطرد عائلتك نهائيا من البلدة
    Quando te prendemos, disseste que uma Sra. bateu-te, e algemou-te a uma cadeira. Open Subtitles عندما ألقينا بالقبض عليك قلت أن هناك سيدة ضربتك وكبلتك إلى المقعد
    E quero dizer bater tanto, que mijaria sangue e não poderia andar durante um mês. Open Subtitles أعني، إن ضربتك ضرباً مبرحاً و نزفت دماً ولم تستطع المشي لدة شهر
    Começando mais cedo, terias aperfeiçoado o teu estilo. Open Subtitles أنت كان يجب أن تبدأ في وقت مبكر ذلك كان يجب ان يساعد ضربتك
    Só agora me apercebi porque naquele ano no palco, não desferiu o golpe final.. Open Subtitles لقد عرفت أخيرا لماذا كنت توقف ضربتك الأخيرة
    Raptei o teu filho, bati-te até ficares sem sentidos, fiz com que fosses parar à Cruz da Vergonha. Open Subtitles لقد اخطفت ابنك ضربتك بلا رحمة تسببة بوضعك على عامود العار
    Receio bater-te de tal modo que fique filho único. Open Subtitles أخشى أنني لو ضربتك بقسوة فسيكون هذا تصرف طفولي
    A mãe deve ter-te batido com alguma coisa para poder conduzir. Open Subtitles لابد أن أمي ضربتك بزجاجة خمر أو شيء آخر لتتمكن من القيادة
    Desculpa eu ter-te batido, foi sem querer. Open Subtitles أتعرف ما أعنيه؟ أنا متأسف لأنني ضربتك من قبل لم أعني هذا
    Desculpa ter-te batido, mas nós somos pessoas fortes, e não choramos por causa dos nossos problemas. Open Subtitles شكراً لكِ يا ماما آسفة لأنني ضربتك نحن أقوياء و لا نبكي بسبب المشاكل
    E quando te bati na cara com a abóbora do Sylvian? Open Subtitles ماذا عن اليوم الذي ضربتك في رأسك ببطيخة سالفين
    - Tu sabes que te perdoei por aquilo. - Claire, eu bati em ti. Open Subtitles تعلم اني غفرت لك تلك المره لقد ضربتك ياكلير
    Ela bateu-te com a régua na cabeça? Open Subtitles هل ضربتك على رأسك بتلك المسطرة ؟
    Se te bater só uma vez, acabas com isso? Open Subtitles إذا ضربتك مرة واحدة فقط هل تلك النهاية؟
    O teu gancho pôs-te inconsciente por isso deitei-me ao teu lado para todos pensarem que estávamos a relaxar. Open Subtitles ضربتك التتابعية تسببت في فقدانك لوعيك فاستلقيت بجانبك حتى يظن الجميع أننا نريح أعصابنا
    Ao nascer do sol, terá o seu segundo golpe se for necessário. Open Subtitles ستوجه ضربتك الثانية مع شروق الشمس إذا كنت بحاجتها.
    Eu bati-te porque me preocupo cotigo. Open Subtitles ضربتك لأني أهتم بشأنك
    Receio bater-te de tal modo que fique filho único. Open Subtitles أخشى أنني إن ضربتك بقوة فسأكون مجرد طفل
    Ei, Stan, vai buscar a tua tacada este Sábado, meu. Open Subtitles ستان إذهب واحصل على ضربتك يوم السبت يا رجل
    Sorris e ages naturalmente e depois dás-Ihe um soco. Open Subtitles فقط ابتسم وتصرف عادي وفجأة تسدد ضربتك حارب بطريقتك وسأحارب بطريقتي
    É com a qual te bato até perceberes quem está no comando. Open Subtitles هى السلسلة التى ضربتك بها حتى تفهم من هو القائد هنا الآن
    Lembra-te: cada murro que levares é um murro meu! Open Subtitles تذكر ، كلما ضربك ، يعني أنني ضربتك
    Se calhar, deu-te com um ferro fundido na cabeça por a teres traído, e deixou-te estendido. Open Subtitles ربما ضربتك على رأسك بمكواة لخيانتك لها . و أخرجتك
    Desculpa. acertei-te nos tomates? Open Subtitles آسفة، هل ضربتك في خصيتيك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus