"ضربك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te bateu
        
    • bateu-te
        
    • bater-te
        
    • bater
        
    • espancado
        
    • sova
        
    • bateu-lhe
        
    • espancada
        
    • te espancou
        
    • soco
        
    • pancada
        
    • bateres
        
    • atingido
        
    • bateu em você
        
    • surras
        
    Quantas vezes te bateu esse homem robot com a tabuleta? Open Subtitles إذا كم مرة ضربك هذا الرجل الألي باللافتة
    Mas uma primeira página a falar que um amante ciumento te bateu não te ajudará na corrida eleitoral. Open Subtitles ولكن خبر في الصفحة الأولى بأنه تم ضربك من قبل شاب عاشق غيور سوف يعيق من وصولك للمكتب
    Ele bateu-te impiedosamente durante tanto tempo, que temi pela tua vida. Open Subtitles ضربك بقسوة مُفرطة لوقت طويل حتّى أنّي خشيت على حياتك
    Ele bateu-te impiedosamente durante tanto tempo, que temi pela tua vida. Open Subtitles ضربك بقسوة مُفرطة لوقت طويل، حتّى أنّي خشيت على حياتك.
    Sabes, fazes mesmo com que as mulheres queiram bater-te. Vai! Open Subtitles أنا آسفة ، أنت تجعل النساء يرغبن في ضربك
    O instinto humano é desviar, do lado do motorista, onde vai bater. Open Subtitles الغريزة الانسانية هى الانحراف بعيدا عن جانب السائق، حيث تم ضربك
    O Antônio achou o cara que te bateu com o bastão. Ele está te esperando. Open Subtitles وجد أنطونيو الرجل الذي ضربك بالمضرب هو ينتظرك
    E ainda te perguntas porque é que ele te bateu com a torradeira e te pôs no porta-babagem? Open Subtitles وتتسائل لم ضربك بمحمصة ووضعك بصندوق سيارته؟
    A pessoa que te bateu naquela sala é alguém que finjo não existir. Open Subtitles الشخص الذي ضربك فى تلك الغرفة هو شخص أدعي بأنه لم يكن هناك
    Mesmo que descobríssemos quem te bateu, ninguém acreditaria em nós. Open Subtitles فإذا اكتشفنا يوماً من ضربك لن يصدقنا أحد
    O meu irmão bateu-te quando lhe contaste, não foi? Open Subtitles ضربك أخي عندما أخبرته بشأننا ، أليس كذلك ؟
    - O marido bateu-te ou foi o namorado? Open Subtitles لا اعرف .. من ضربك الزوج ام الصديق
    Se calhar, o Luke bateu-te com a vassoura dele quando estavam a jogar Quidditch. Open Subtitles ربما "لوك" ضربك بالمكنسة عندما كنتما تلعبان الكويديتش
    Também não queria bater-te, foi a minha mulher que mandou. Open Subtitles انا ايضا لم ارغب في ضربك لكن زوجتي طلبت مني ذلك
    Não me obrigues a bater-te, sabes que detesto bater-te. Open Subtitles -لا تُجبريني على ضربك تعرفين أنني أكره ضربك
    Se ele bater em você novamente, morda outro de seus dedos. Open Subtitles إذا ضربك ثانية، عضّ أصبعاً آخـرًا من أصابعه
    Pois, são a última coisa que vais ouvir antes de seres espancado até à morte por uma bengala de rebuçado. Open Subtitles حسنا, هذا هو الصوت الأخير الذي ستسمعه قبل ضربك بالهروات حتى الموت بواسطة حلوى القصب
    Estou prestes a dar-lhe uma sova, meu cabrão. Open Subtitles أنا على وشك ضربك أيها اللعين بمؤخرتك يا صاح
    Então, a rapariga bateu-lhe, você perseguiu-a, puxou da arma para assustá-la e, de algum modo, a arma disparou. Open Subtitles لذا هذ الفتاة ضربك من الجانب، تُلاحقُها، تسحب مسدسك لإخافتها،
    Foi drogada, queimada, espancada, agredida sexualmente. Open Subtitles لقد تم تخديرك و حرقك و ضربك و الاعتداء عليك جنسيا
    Tu negaste-o, mesmo quando o teu pai te obrigou a cortar um vime no quintal, mesmo quando ele te espancou com ele até ficares cheio de sangue. Open Subtitles أنكرت، حتّى حين جعلك أبوك تقطع غصنًا من الباحة ليضربك به وحتّى لمّا ضربك حتّى خضّلتك دماؤك ظللت تنكر بضراوة.
    Disse-lhe que te poderia dar um soco quando cá chegássemos. Open Subtitles قد اخبرته أنه يُمكنه ضربك عندما يأتى إلى هُنا
    Matam-te à pancada, se te apanham nesse golpe. Open Subtitles يمكن لاولئك الاشخاص ضربك بشدة أن راوك تقوم بذلك التبديل
    E quando bateres ao teu filho, vê se lhe dizes que nunca terá um cão. Open Subtitles أتفقنا، وعند ضربك له تأكد أن تخبره بأنه لن يحصل على كلب ابداً
    Mesmo antes de seres atingido, havia um aroma no ar, um ligeiro aroma. Open Subtitles مباشرة قبل أن يتم ضربك كانت هناك رائحة فى الهواء رائحة باهتة
    Porque esse é o mesmo homem que o torturou, bateu em você, o humilhou. Open Subtitles لأنّه نفس الرجل الذي عذّبك و ضربك و أذلّك
    Bem, espero que estejas feliz. Foram três surras seguidas. Open Subtitles حسنا , اتمنى ان تكون قد نلت قصاصك هذا قد تسبب فى ضربك ثلاث مرات على التوالى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus