Não há mal em dizer-te agora. A Rachel e o Ross vão ter um bebé. O quê? | Open Subtitles | لا ضرر من إخبارك الأن رايتشل و روس سوف ينجبا طفل |
Não percebo qual é o mal em trazer um preservativo. | Open Subtitles | انا لا ارى ضرر من من إحضار واقي ذكري |
Não há mal em ver o homem. | Open Subtitles | لن يكون هناك ضرر من رؤية الرجل |
Apenas a detective. Não vejo o mal. | Open Subtitles | المُحققة فقط ، لا أرى أى ضرر من حدوث ذلك |
Quero que sejas feliz, não faz mal prevenires-te. | Open Subtitles | اريدك ان تكون سعيد ولكن لا ضرر من ان تكون حذر |
Quero que sejas feliz, não faz mal prevenires-te. | Open Subtitles | اريدك ان تكون سعيد ولكن لا ضرر من ان تكون حذر |
Pessoalmente,não vejo nada de mal em mostrá-lo. | Open Subtitles | أنا عن نفسي لا أرى أيّ ضرر من بروزها |
Não há mal em fechar o Tom por um dia, Roger. | Open Subtitles | "لا ضرر من إغلاق "توم "ليوم واحد "روجر |
Não há nada de mal em adoptar. | Open Subtitles | لا ضرر من التبني |
Não há nada de mal em adoptar. | Open Subtitles | حسناً ، لا ضرر من التبني |
Não há mal em fechar o Tom por um dia, Roger. | Open Subtitles | "لا ضرر من إغلاق "توم "ليوم واحد "روجر |
Não há nenhum mal em olhar. | Open Subtitles | لا ضرر من التحديق |
Não há nenhum mal em perguntar. | Open Subtitles | لايوجد ضرر من السؤال |
Não causa o mal por si só, mas quando possui um corpo humano, pode causar coisas horríveis. | Open Subtitles | لايمكن أن تفعل أي ضرر من تلقاء نفسها إلا عند استحواذها على الجسم البشري يمكن أن يفعل أشياء فظيعة |
Tudo bem, onde está o mal? | Open Subtitles | حسنا، لا يوجد ضرر من ذلك |