Anteriormente embelezava o santuário de Thomas Becket na Cantuária. | Open Subtitles | لقد كان يزين ضريح توماس بيكيت في كانتربري |
Não havia ninguém lá, mas parecia um santuário para o teu pai. | Open Subtitles | ، لم يكن هناك أحـد لكنه بدا لو كان ضريح لوالدكِ |
Mas quando ele lá chega, descobre que o seu tio tinha falecido misteriosamente e que tinha sido colocado num túmulo, dentro de um mausoléu na propriedade. | TED | لكن بمجرد وصوله إلى هناك، وجد أن عمه قد توفي في ظروف غامضة وتم دفنه في ضريح في الملكية العقارية. |
Don, desculpa se não pareço muito preocupado, mas um coiote morto e uma lápide desaparecida não prova nada. | Open Subtitles | دكتور, آسف إن لم يظهر علي الإهتمام لكن قيوط ميت وشاهد ضريح مفقود لا يثبتان شيئاً |
E tem uma espécie de altar com fotografias tuas, cercadas por caveiras e coisas assim? | Open Subtitles | ماذا لو كان عنده ضريح مليئ بصورك ومحاط برؤوس موتى وأمور كهذه؟ |
Um templo ergue-se num planalto mirando a bela terra Zuni. | TED | ضريح يجلس عاليا فوق ميسا المطل على أرض زوني الجميلة. |
A 80 quilómetros, naquela direcção. Há um cemitério, uma cripta. | Open Subtitles | ، على بعد 50 ميلاً في هذا الاتجاه هناك مقبرة ، ضريح |
Ele estava muito ocupado tentando localizar a sepultura do cavaleiro. | Open Subtitles | من العثور على ضريح الفارس لم أراه مثارا من قبل كما حدث |
Há um santuário camponês na capela, em memória do meu irmão. | Open Subtitles | قيل لي بأنه يوجد ضريح قروي كتذكاراً في الدير هناك |
Um antigo santuário construído por satanistas. Tem propriedades mágicas. | Open Subtitles | أنه ضريح قديم بناه الشيطان له خصائص سحرية |
Descobri que, uma vez, ele vomitou ao lado de uma rodovia na Califórnia e que, ao fim de duas horas, as fãs tinham transformado o local do vómito num santuário | TED | عملت أنه أحد المرات، تقيأ على جانب الطريق في كاليفورنيا وفي غصون ساعتين، حولت المعجبات مكان القيء إلى ضريح مقدس. |
Lança-se na construção frenética de um mausoléu em miniatura onde guarda as cinzas da mulher. | Open Subtitles | انه مهوس ببناء ضريح صغير لإسكان رماد زوجته |
Visitar o mausoléu de Virgílio, ia ao museu de Nuvolari, ver os quadros de Mantegna. | Open Subtitles | زيارة ضريح فرجل الذهاب الى رويه متحف الصور العاريه |
Simon, já viste o mausoléu da família? | Open Subtitles | أقد رأيت يا سايمون ضريح العائلة من قبل ؟ |
O senhor acabou de abrir uma cerveja na lápide do meu pai? | Open Subtitles | قل قمتَ لتوك باستخدام شاهد ضريح والدي لفتح زجاجة جعة ؟ |
Encomendámos a tua lápide. Vai chegar na semana que vem. | Open Subtitles | قمنا بطلب حجر ضريح لك، سيكون هنا الأسبوع القادم |
Então não me digas que te esqueceste de uma certa indiscrição juvenil em cima da lápide do Senhor Arthur Conan Doyle's numa noite nublada em Windlesham. | Open Subtitles | اذا لا تقول لي بأنك نسيت عمل طائش محدد اعلى بلاطة ضريح آرثر كانون دويل |
Vou precisar dum voluntário para a ilusão que se segue, o túmulo Azteca! | Open Subtitles | سأحتاج إلى متطوع لخدعتي القادمة,ضريح الازتيك |
Pu-lo no túmulo Azteca e ele desapareceu. | Open Subtitles | لقد وضعته في ضريح الازتيك واختفى بعد ذلك |
Sr. Pensador, desculpe interromper a sua contemplação, mas precisamos de descobrir o segredo no coração do túmulo do Faraó. | Open Subtitles | لكنّنا فعلاً بحاجة لمعرفة السر الكامن بقلب ضريح الفرعون. |
Aqui o Mark David Chapman tem um altar ao Pete. | Open Subtitles | مارك ديفيد تشابمان عنده ضريح هنا لدى بيت |
- É o templo de Talos. - Isso não me diz nada. | Open Subtitles | أنه ضريح تالوس ذلك لا يعني شيء بالنسبة لي |
Sim, eu teria vindo mais cedo, mas achava que estava sã e salva na cripta familiar. | Open Subtitles | لزرتك بوقت أبكر، لكنّي خلتك ترقدين بسلام في ضريح الأسرة. |
O meu pai não procurava um livro acerca da sepultura do cavaleiro, procurava a sepultura! | Open Subtitles | أبى لم يكن يبحث عن كتاب بخصوص ضريح الفارس لقد كان يبحث عن الضريح ذاته |
"Roubado do mundo e nem uma pedra diz onde jazo." | Open Subtitles | الخروج خلسة من العالم بدون ضريح يخبر أين أرقد |