- Está bem. - Sete. Põe a mão num sítio seguro, há ferramentas afiadas aqui. | Open Subtitles | ضعي يدك بمكان آمن لأن هُناك العديد مِن المعدّات الحادة هُنا. |
Põe a mão na porta. Dá para sentir. | Open Subtitles | ضعي يدك على الباب وستشعرين بها. |
Põe a mão perto da jaula, e ele vai arrancá-la. | Open Subtitles | ضعي يدك قريبة من القفص، وسوف يعضها. |
Ponha a mão em seu coração, e faça o juramento de submissão. | Open Subtitles | ضعي يدك على قلبك وأقسمي يمين الولاء |
Coloque a mão direita sob o coração. É uma saudação decente, e adequada. | Open Subtitles | ضعي يدك اليمنى على قلبك وستكون تحية كافية |
Põe as tuas mãos aqui exerce pressão sobre a perna. | Open Subtitles | ضعي يدك هنا واضغطي على الساق |
Coloca a tua mão esquerda para este lado... e fecha o teu olho direito. | Open Subtitles | حسناً والآن لنرى ضعي يدك اليسرى على هذا الجانب وأغلقي عينك اليمنى |
Põe a mão ali e vais senti-la a aquecer. | Open Subtitles | "ديزي"، ضعي يدك هنا في الأعلى وستشعرين أنها تسخن. |
Agora, Põe a mão esquerda atrás da cabeça. | Open Subtitles | الآن، ضعي يدك اليسرى خلف رأسك |
Põe a mão na fechadura. | Open Subtitles | ضعي يدك على القفل |
Põe a mão no queixo. | Open Subtitles | ضعي يدك على ذقنك. |
Põe a mão aqui. | Open Subtitles | ضعي يدك هنا |
Ponha a mão esquerda na extremidade da mesa. | Open Subtitles | ضعي يدك اليسرى على حافة الطاولة |
Ponha a mão direita no leitor, por favor. | Open Subtitles | -من فضلك , ضعي يدك اليمنى على الماسح |
Coloque a mão aqui. | Open Subtitles | ضعي يدك هنا لو سمحت |
Põe as tuas mãos sobre ele, pelo amor de Deus! | Open Subtitles | ضعي يدك هناك ـــ أمي ؟ |
mão esquerda sobre a Bíblia. | Open Subtitles | ضعي يدك اليسرى على الكتاب المقدس وأرفعي يدك اليمنى |