Bem, o avião deles deve estar mais ou menos aqui neste momento. | Open Subtitles | الآن, طائرتهم يجب أن تكون تقريبا هنا الآن. |
A marinha encontrou o avião deles a 5 km daqui. | Open Subtitles | إف. أو . وجدت البحرية طائرتهم على بعد ثلاثة أميال تقريبا. |
O avião deles parte em 30 minutos. | Open Subtitles | طائرتهم 737 تغادر في خلال 30 دقيقه |
A NBC deixa-me usar o jacto privado deles? | Open Subtitles | ستسمح لي إن بي سي باستعمال طائرتهم الخاصة؟ |
E o meu agente disse que, como extra, posso usar o jacto privado deles. | Open Subtitles | وقال وكيل أعمالي أنه كمكافئة أستطيع استعمال طائرتهم الخاصة. |
O avião chegava às 7:30. Já deviam estar aqui. | Open Subtitles | طائرتهم في السابعة والنصف يجب أن يكونوا هنا |
Achava que eras como as pessoas que têm muito medo de voar, O avião delas nunca vai cair. | Open Subtitles | انا للتو عرفتُ ذلك، مثل الناس الذين يخشون الطيران حقاً حقاً، و طائرتهم لن تهبط ابداً. |
Falava com ela duas vezes por dia do avião particular. Avião particular? | Open Subtitles | كنت أتحدث معها كل يوم مرتين من طائرتهم الخاصة |
O avião deles ficou retido em uma nevasca em O'hare. | Open Subtitles | طائرتهم حوصرت بالثلوج في الهواء |
Tenho um beliche no avião deles. | Open Subtitles | إن لديّ فراشاً على متن طائرتهم. |
O avião deles caiu. | Open Subtitles | لقد تحطمت طائرتهم |
O avião deles foi abatido. | Open Subtitles | قتل طائرتهم إلى أسفل. |
Sim, o avião deles atrasou-se em Zurique. | Open Subtitles | لقد تأخرت طائرتهم (فى( زيورخ. |
- O avião deles despenha-se. | Open Subtitles | - تحطمت طائرتهم . |
O estúdio concordou em me deixar usar o jacto particular. | Open Subtitles | الأستوديو قام بالموافقة . بإستخدام طائرتهم الخاصة . |
Escute, os Corwin estão a chegar no seu jacto particular. | Open Subtitles | اسمع أيها الضابط, آل (كوروين) قادمين على متن طائرتهم الخاصة |
Diz-me que não és a responsável pela queda do avião. | Open Subtitles | أخبريني بأنك لس المسؤولة عن تحطم طائرتهم |