Bom dia, senhoras e senhores! | Open Subtitles | طاب صباحكم أيها السيدات والسادة، هذا القطار، |
Muito Bom dia para todos nesta tarde cinzenta e chuvosa. | Open Subtitles | طاب صباحكم جميعاً في هذا المساء الغائم الممطر. |
Bom dia, Monstrópolis. Passam 5 minutos das 6 na grande Cidade dos Monstros. | Open Subtitles | طاب صباحكم أيها المسافرون، الساعة الآن السادسة وخمس دقائق |
Quantos tentáculos saltam a corda? Bom dia, Mike... Sulley! | Open Subtitles | طاب صباحكما- طاب صباحكم يا أطفال، كيف حالكم؟ |
Bom dia, tripulação. Bem vindos ao dia 718 da nossa viagem. | Open Subtitles | طاب صباحكم يا أعضاء الطاقم، مرحباً بكم في اليوم الـ718 من رحلتنا |
Bom dia, a todos, e bem-vindos ao evento que se ouve com atenção desde os dias despreocupados da Grande depressão a corrida de carros de caixas de sabão. | Open Subtitles | طاب صباحكم أيها الجميع. ومرحباً بكم في الحدث الذي يذكّرنا بأمجاد "الكساد الأعظم"، سباق العربات اليدوية. |
Bom dia a todos. | Open Subtitles | طاب صباحكم جميعاً |
Bom dia a todos, cavalheiros. | Open Subtitles | طاب صباحكم مبكرا أيها السادة، |
Bom dia, turma. | Open Subtitles | طاب صباحكم أيها الصف |
Bom dia, rapazes! | Open Subtitles | طاب صباحكم, يا أولاد. |
Bom dia. | Open Subtitles | طاب صباحكم جميعاً |
Bom dia, senhoras e senhores. | Open Subtitles | طاب صباحكم سيداتي سادتي |
Bom dia, meus cãezinhos de caça. | Open Subtitles | طاب صباحكم يا صائدى الذهب |
Bom dia, alunos. | Open Subtitles | طاب صباحكم يا طلاب. |
Bom dia a todos. | Open Subtitles | طاب صباحكم جميعاً |
- Bom dia a todos! | Open Subtitles | طاب صباحكم يا رفاق |
Bom dia, malta. | Open Subtitles | طاب صباحكم, جميعا |
Bom dia a todos, e a cada um. | Open Subtitles | طاب صباحكم جميعاً |
- Bom dia! | Open Subtitles | ـ طاب صباحكم ـ طاب صباحك |
Bom dia! | Open Subtitles | طاب صباحكم جميعاً |