Boa noite. Obrigada por me convidarem para os vossos colos. | Open Subtitles | طاب مساؤكم وشكراً لكم على دعوتكم إيايّ إلى منازلكم |
Olá, Boa noite e bem-vindos ao nosso programa "chantagem". | Open Subtitles | مرحبا, طاب مساؤكم و أهلا بكم في برنامج الأبتزاز |
Boa noite. Pediram-me que vos avisasse de que este programa é muito assustador e contém coisas que podem provocar-vos pesadelos. | Open Subtitles | طاب مساؤكم ، طلبوا مني إخباركم أن العرض القادم مرعب جداً |
Boa tarde, senhoras e senhores, e feliz Memorial Day. | Open Subtitles | طاب مساؤكم أيها السيدات والسادة وعيد شهداء سعيد. |
Boa tarde a todos, eu vou fazer o ensaio. | Open Subtitles | طاب مساؤكم جميعاً سوف أتولىّ أمر البروفة |
Boa noite a todos e bem-vindos... a uma maravilhosa noite de teatro entre outras coisas. | Open Subtitles | طاب مساؤكم ايها الجميع مرحباً بكم في المسرح ونظف ما خلفته بمكانك |
Boa noite. Vamos actualizar a peça da semana passada, "Velhotes em Congeladores". | Open Subtitles | طاب مساؤكم ، هذه أخبار جديدة عن خبر "عجائز في البرّاد" |
Cardeais australianos, Boa noite. | Open Subtitles | ـ الكرادلة الأستراليون، طاب مساؤكم. ـ طاب مساؤك. |
Tenham uma Boa noite e obrigado por usarem a Home Security Systems. | Open Subtitles | طاب مساؤكم و نشكركم لاستخدام أنظمة أمن المنازل |
Boa noite, meninas. - Boa noite, madame. | Open Subtitles | طاب مساؤكم يا فتيات اراكم صباحا |
Boa noite, sou Gersten Hayward, e desejo-vos boas-vindas ao clube Hayward. | Open Subtitles | طاب مساؤكم. أنا "غيرستن هايوارد" وأود الترحيب بكم جميعاً إلى ناد عشاء "هايوارد". |
Boa noite a todos. Sejam bem-vindos. | Open Subtitles | طاب مساؤكم جميعاً و مرحباً بكم |
Boa noite, Boa noite, Boa noite. | Open Subtitles | طاب مساؤكم، طاب مساؤكم، طاب مساؤكم |
"Boa noite e bem vindos" " Ao jogo mortal". | Open Subtitles | " طاب مساؤكم و أهلاً بكم " " في قتال الموت " |
Boa noite, tenho uma notícia muito triste para vos dar. | Open Subtitles | طاب مساؤكم ، لديّ خبر محزن لجميعكم |
Boa noite a todos! - Como está ele? | Open Subtitles | ـ طاب مساؤكم جميعاً ـ كيف حاله؟ |
Boa tarde, velhote. Como está o mercado? | Open Subtitles | طاب مساؤكم أيها السادة, كيف أحوال السوق؟ |
Boa tarde, gente de Upper East Side. O vosso jantar foi tão farto como o meu? | Open Subtitles | طاب مساؤكم يا سكان الجانب الشرقي هل عشاؤكم محشوًّا مثل عشائي ؟ |
Muito Boa tarde, queridíssimos habitantes desta maravilhosa cidade. | Open Subtitles | طاب مساؤكم أعزائي سكّان هذه البلدة المدهشة |
Obrigado. Boa tarde e bem-vindos. | Open Subtitles | شكراً لكم طاب مساؤكم و مرحباً بكم |
Boa tarde a todos e feliz Memorial Day. | Open Subtitles | طاب مساؤكم جميعاً وعيد شهداء سعيد. |