"طارئه" - Traduction Arabe en Portugais

    • emergência
        
    • urgência
        
    • urgente
        
    Bem, isto já não é realmente uma emergência, pois não? Open Subtitles حسنا انه حقا ليس بحالة طارئه بعد الان ..
    Bem, em caso de emergência. Open Subtitles حسناً , لو حدثت حاله طارئه إذا اصبحتِ حاملاً مثلاً
    Só lhe telefono em caso de emergência. Open Subtitles الآن لسنا فى حاله طارئه و أنا لن أتصل بها
    Disse que era uma urgência, mas ninguém me deu atenção. Open Subtitles لقد قلت انها حاله طارئه لكن لم ينصت احد
    O Secretário de Estado Stevens está aqui para a ver. - É urgente. Open Subtitles سكريتير الولايه ستيفنز هنا لرؤيتك اتها حالة طارئه
    Daqui Robbie Beals para Constable Anderson isto é uma emergência! Open Subtitles هنا روبي بيلز ...نداء للشرطي اندرسون هذه حالة طارئه
    Foi uma emergência. Queria uma música e isso estava aí. Open Subtitles كانت حاله طارئه ، احتجت بعض الموسيقى وقد كانت حقيبتك موضوعه هناك
    - É uma emergência. - Tem um rádio no carro? Open Subtitles ـ انها حاله طارئه ـ ممكن الحصول على جهاز اتصال في السيارة؟
    Escolhi fazer esta operação... esta operação de emergência... porque quando esta rapariga entrou nas urgências, eles chamaram-me a mim. Open Subtitles انا اخترت ان افعل هذه العملية هذه عملية طارئه لانه عندما وصلت هذه الفتاه في غرفة الطوارئ استدعوني انا
    Os hospitais podem recusar tratamento a um paciente que não tenham uma emergência. Open Subtitles المستشفيات يمكنها ان ترفض علاج مريض ليس في حاله طارئه.
    Alguma vez ouviste falar de uma emergência relacionada... com uma antiguidade? Open Subtitles ..هل سمعتِ من قبل عن حاله طارئه في الأثريات؟ لماذا ذهبتِ إلى البحيره؟
    O meu substituto está meia hora atrasado e tenho que resolver uma emergência familiar que surgiu agora. Open Subtitles سيدي بديلي تاخر حوالي 30دقيقه وانا يجب ان اذهب .بسبب حاله طارئه عائلي ظهرفجأة.
    Robin, tenho uma emergência. Assunto sério da peça. Open Subtitles ، روبن، عندي حاله طارئه . عمل المسرحيّة الجاد
    A não ser que seja uma emergência, tem que ligar para o meu escritório amanhã. Open Subtitles مالم تكن حالة طارئه اتصل على مكتبي في الصباح
    Olá. Danny Ritenour, do Departamento de Correcções. Estamos com uma emergência. Open Subtitles انا العسكري داني ريتور , من كتب سجن الولايه لدينا حالة طارئه
    Tenho uma emergência. Pode vir cá imediatamente, por favor? Open Subtitles لدي حالة طارئه أتستطيع القدوم حالا,رجاء ؟
    Chama-me para uma emergência médica e mente-me sobre isso. Open Subtitles أنت تطلبني لحالة طبية طارئه, ثم تكذب علي بخصوصها
    O governo emite órdens que implementam medidas de emergência. Open Subtitles فرضت الحكومه تعليمات تتطلب اتخاذ اجراءات طارئه
    Chien Fu, tive que partir com urgência. Open Subtitles تشاين فو.. أضطررت للرحيل... لأعمال طارئه
    Há alguma urgência no caso. Open Subtitles هناك حاله طارئه بهذه القضيه
    Desculpe interromper, Sr. Rearden. Tem uma chamada urgente na linha 2. Open Subtitles اسفه للتدخل , سيد ريردن ولكن يوجد مكالمه طارئه على الخط الثانى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus