Por falar em moças; que tal as moças novas. | Open Subtitles | على طاري الفتيات , ماذا عن الفتيات الجدد |
Julguei que não era permitido falar da avó, nesta casa. | Open Subtitles | موب انت تقول لا احد يجيب طاري الجده بالبيت هذا |
Sim, por falar nisso... - A tua pausa não está a terminar? | Open Subtitles | نعم, على طاري فتيات للسجائر الي وقت استراحتك انتهاء, |
Por falar em paredes, como é senti-las a fechar-se sobre ti? | Open Subtitles | ،على طاري الجدران ماهو شعوركِ عندما تضيقُ عليكِ؟ |
Por falar em rolos, olha além. | Open Subtitles | على طاري الرزمة ، انظري الى هناك |
- Por falar em homens crescidos... | Open Subtitles | على طاري الرجال الراشدون. أهلًا |
Peach, por falar na festa, comecei um negócio e talvez seja parvoíce... | Open Subtitles | على طاري الحفلة |
E por falar em dinheiro, aqui está o teu livro de cheques. | Open Subtitles | و على طاري المال... هاكَ دفتر شيكاتك. |
Por falar no que aconteceu hoje, como correu? | Open Subtitles | على طاري ماحصل بيننا اليوم، |