Eu preciso que parem de trazer corpos em decomposição e tragam espécimes frescos! | Open Subtitles | ان الرائحة العفنة لهذة الجثة مثل رائحتكم تماما اجلبوا لى عينات طازجة على الفور |
Eu diria que é burro como um poste, mas um poste serve ao menos para pôr uma placa que diz "morangos frescos a 1km". | Open Subtitles | كنت سأقول بأنك غبي مثل العمود ولكن على الأقل يمكنك أن تضع علامة على العمود "تقول "فراولة طازجة على بعد ميل واحد |
Incrivelmente frescos. Olha só. | Open Subtitles | طازجة على نحو غير معقول انظري إلى هذه |