Então uma parte deve escorrer do couro como a água escorre da minha mesa. | Open Subtitles | لذا لابد أن بعضه انسكب من على الجلد مثل الماء الذى ينسكب من على طاولتى |
Adeus. Será posso ficar na minha mesa habitual? | Open Subtitles | كنت فقط أتسائل هل يمكننا الجلوس على طاولتى المعتادة ؟ |
É muito amável, obrigada, mas tenho de ir à minha mesa. | Open Subtitles | شكراً لك ، لهذا كرم كبير منك لكن يجب أن أعود إلى طاولتى |
Pode arranjar-me estes livros e trazer à minha mesa? | Open Subtitles | هل يمكنكِ البحث عن تلك الكتب بقدر المستطاع وجلبهم إليّ على طاولتى ؟ |
Era a minha mesa preferida! | Open Subtitles | تلك كانت طاولتى المفضله ديل ريو بالاعلى. |
Gosto de ver empregados fazerem guacamole na minha mesa. | Open Subtitles | انا احب مشاهدة النادلات تصنع الاغذية النباتية على طاولتى |
Que está a tentar dizer-me ao esvaziar água na minha mesa? | Open Subtitles | ماذا تقصد من صب كوب الماء على طاولتى ؟ |
Deita-se por cima do couro, como fez à minha mesa. | Open Subtitles | أنه يصب كما صببت الماء على طاولتى |
Já dei entrada, eles deram-me a minha mesa. | Open Subtitles | نعم، لقد ادرجت اسمى و اعطونى طاولتى |
Então deve haver uma parte que escorre da peça de couro, como a água escorre da minha mesa, para cima do meu tapete. | Open Subtitles | و البعض منه وقع من على الجلد كما وقعت المياه من على طاولتى... . |
Como deitou água na minha mesa. | Open Subtitles | مثلما سكبت الماء على طاولتى |
Tenho que voltar para a minha mesa. | Open Subtitles | يجب أن أعود الى طاولتى |
Anda para a minha mesa. | Open Subtitles | مُرّى على طاولتى لاحقاً |
O que raio está esta mulher a fazer na minha mesa? | Open Subtitles | ما هذا من الذى نقل طاولتى ؟ |
Aqui, na mesa da cozinha. Essa é a minha mesa. | Open Subtitles | هذه طاولتى |