"طبعات" - Traduction Arabe en Portugais

    • impressões
        
    • pegadas
        
    • edições
        
    • impressão
        
    Não há impressões digitais no teclado, nem mesmo as dela. Open Subtitles ليس هناك طبعات على لوحة المفاتيح، لَيسَ حتى لها.
    Temos impressões digitais parciais, rastos, até o tipo de sangue. Open Subtitles عندنا طبعات جزئية وآثاره حتى فصيلة الدمّ
    As impressões plantares são quase tão fidedignas como as digitais. Open Subtitles طبعات الأقدام غالباً موثوقة مثل بصمات الأصابع
    pegadas de meias na cena do crime, número 43. Open Subtitles حسنا,انها مثل هذه طبعات الجوارب وجدَت في مسرح الجريمة مقاسها 11
    As únicas pegadas eram suas e do jardineiro. Open Subtitles طبعات الأقدام التي وجدناها تخصك انت و البستاني فقط
    De carros antigos, manuscritos raros, primeiras edições, de tudo. Open Subtitles سيارات قديمة رسومات نادرة طبعات أولى سوف تندهشين
    Não encontramos nenhuma impressão digital nas áreas próximas. Open Subtitles نحن لَمْ نَجدْ أيّ طبعات في المنطقةِ المحيطةِ.
    Sem impressões digitais. A equipa forense encontrou um pouco de resíduo escuro nele. Open Subtitles لا طبعات عليه ,مكشوط قليلا ومغطى بقيته بهذا السواد
    Também não tenho impressões, Open Subtitles نعم. أنا لَمْ أَحْصلْ عليه أيّ طبعات أمّا،
    Temos algumas impressões de sapatos. Possível DNA de um lenço. Open Subtitles ولدينا طبعات حذاء وأحتمال حمض نووي من منديل
    Tenho 3 impressões de calcanhar não identificadas para distinguir. Open Subtitles لدي طبعات كعب ثلاثة غير محددة ذات تميز
    Vejo muitas manchas, mas não sei se vamos conseguir impressões digitais... Open Subtitles هو سلاحُ القتلَ. أَرى الكثير مِنْ اللطخاتِ، لَكنِّي لا أَعْرفُ إذا نحن سَنَحْصلُ على أيّ طبعات.
    Não temos impressões digitais na nota de 20 do empregado e ainda nada em relação ao comunicado que fizemos do veículo. Open Subtitles ليس لدينا اي طبعات من 20 ميل ولا شيء لحد الآن على أي. بي.
    O camião do teu pai estava à porta do templo à hora dos homicídios e descobrimos pegadas e vestígios de tinta perto do altar. Open Subtitles حسناً,نحن نعلم أن شاحنة والدك كانت عند المعبد في وقت الجرائم و مختبرنا حدد طبعات أقدام
    As pegadas na lama! Um tipo de pegada à entrada, outro à saída. Open Subtitles طبعات الوحل,مجموعة واحدة للدخول و مجموعة للخروج
    Não podia estar assim tão assustada Amanda, porque há pegadas suas junto do cadáver. Open Subtitles حسناً لا يمكن أنك خفت كثيراً لأن طبعات الكعب تأتي على طريق الجثة
    Tenho algumas pegadas que talvez nos possam ajudar, mostro-tas quando voltares. Open Subtitles حسناً لدي طبعات أقدام قد تساعدنا سوف أريها لك عندما تعود
    Não são vendas limitadas ou edições especiais, não devem valer muito. Open Subtitles ليست موقوف إصدارها أو طبعات خاصة لا يمكن أن تساوي الكثير
    Não são vendas limitadas ou edições especiais, não devem valer muito. Open Subtitles ليست موقوف إصدارها أو طبعات خاصة لا يمكن أن تساوي الكثير
    Tens três edições desse livro e acho que nunca passaste do segundo capítulo em nenhuma delas. Open Subtitles لديك 3 طبعات لنفس الكتاب ولا اعتقد انك وصلت الى الفصل الثاني لأي منهم
    Está no laboratório agora a tentar restaurar a impressão a tinta térmica. Open Subtitles أنه يتابعها الآن، ويحاول أستعادة طبعات الحبر الحرارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus