O que isto nos diz é que primeiro precisamos de criar uma classe média que seja capaz de tornar o governo confiável. | TED | ما يخبرنا به هذا اننا نحتاج اولا الى بناء طبقة متوسطة يمكن ان تحاسب الحكومة |
Neptune, Califórnia, uma cidade sem classe média. | Open Subtitles | نيبتون، كاليفورنيا، مدينة ليس فيها طبقة متوسطة. |
Esta noite fazemos como a classe média baixa que gostaríamos de ser. | Open Subtitles | اللّيلة، سنأكل كأقل طبقة متوسطة نطمح لأن نكون منها. |
A vítima é homem, nos seus trinta, fumador, bebe... de classe média ou alta, vive na cidade e está claro que não é vegetariano. | Open Subtitles | الضحية رجل بالثلاثينات مدخن وسكير طبقة متوسطة , يعيش بالمدينة وواضح انه ليس نباتي |
Não seja derrotista, querida, isso é típico da classe média. | Open Subtitles | لاتكوني يائسة عزيزتي فهذا من طبقة متوسطة |
classe média, manias suburbanas e valores sexuais. | Open Subtitles | طبقة متوسطة, ضواحي مرتفعه وروؤية جنسية. |
Provavelmente da classe média. | Open Subtitles | من طبقة متوسطة غالبا. |
Não consegue também aceitar que a sua economia de mercado livre, projetada para criar uma classe média em crescimento, garante que os ricos ficam mais ricos, e que os pobres são irrelevantes? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تقبل أيضاً بأن السوق الإقتصادي الحر... صمم ليشكل طبقة متوسطة نامية... يضمن بأن يصبح الأغنياء أغنى و الفقراء بلا أهمية! |
Mas eu digo-vos que se os Estados Unidos da América e os países europeus desejarem manter sua influência global, eles poderão ter que considerar a cooperação num curto prazo para poder competir e assim, eles poderiam concentrar a sua atenção de modo mais agressivo nos resultados económicos para favorecer a criação da classe média e portanto serem capazes de tornar o governo confiável e dar origem a democracias que realmente desejamos. | TED | و لكني اقولها لكم اذا الولايات المتحدة و الدول الاوربية ارادو الاستمرار بأن يكونوا مصدر تاثير عالمي يجب عليهم ان يفكروا في التعاون على المدى القصير من اجل التنافس و بفعل ذلك سوف يتوجب عليهم التركيز بطريقة أكثر إقداما على النتائج الاقتصادية للمساعدة في تكوين طبقة متوسطة و تبعا لذالك تحميل الحكومة المسئولية و تكوين الدمقراطيات الذي يريدونها حقا |
classe média. | Open Subtitles | طبقة متوسطة |