"طبيبتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • médica dela
        
    • sua médica
        
    • doutora
        
    • obstetra
        
    • terapeuta
        
    • médico dela
        
    E o marido dela não lhe quer tirar o sonho, e os pais não querem tirar esse sonho, mas tu és a médica dela. Open Subtitles وأبويها لايريدون أخذ ذلك الحلم لكن أنت طبيبتها
    A tomografia ao pescoço não revelou nada e a médica dela é mais obsessiva do que pensa. Open Subtitles - لأن فحص الرقبة لم يظهر شيئاً - و طبيبتها أكثر هوساً مما تظن
    E a Addison só sabe disso porque é a médica dela. Open Subtitles واديسون فقط التي تعرف لأنها طبيبتها
    Queres contar a uma senhora que a sua médica está morta? Open Subtitles تريد إخبار عجوز مريضة أن طبيبتها المفضلة ميتة؟
    Não quero faltar ao respeito, por que agradecemos isso, mas a doutora disse que ela precisa voltar à rotina normal. Open Subtitles لا أقصد عدم إحترامكم حيث أني أقدر لكم هذا لكن أنتم سمعتم طبيبتها تفضل عودتها لروتينها المعتاد
    Amelia me demitiu como obstetra dela e não está falando comigo. Open Subtitles لاتقلقي اذا أميليا لاتريدني أن أكون طبيبتها ولم تتحدث معي بعدها
    Está bem? Por acaso, sou a terapeuta dela. Open Subtitles إنني أعرفها وفي الواقع، إنني طبيبتها
    O médico dela pode saber o nome. Open Subtitles من المحتمل أن طبيبتها تعرف اسمه
    Ela procurou a minha opinião médica. Sou médica dela. Open Subtitles (أتتإليلإستشارةٍطبيهيا(ديريك، أنا طبيبتها الآن ، أنا
    Eu sou a médica dela. Tu és o meu interno. Open Subtitles أنا طبيبتها أنت مستجدي
    Foste médica dela? Open Subtitles هل كنتِ طبيبتها ؟
    A médica dela disse-me. Open Subtitles أخبرتني طبيبتها
    Talvez fosse bom parar de se congratular e tentar saber o que tem a Sra. Kasuba visto que é a médica dela e ela está nos cuidados intensivos há três dias. Open Subtitles لربما يمكنك أخذ إستراحة من تهنئة نفسك (و تكتشفين ما خطب السيدة (كاسوبا بينما أنتِ طبيبتها و قد كانت في وحدة العناية المركزة لمدة ثلاثة أيام
    Você é a médica dela. Open Subtitles انتِ طبيبتها
    - Não és a sua médica! Open Subtitles أنتِ لستِ طبيبتها.
    Dá-me isso. Sou a sua médica. Open Subtitles أعطني ذلك, أنا طبيبتها
    - Foi o que a doutora disse. Open Subtitles ستتذكرها و هذا ما قالته طبيبتها
    Está presente quando o governo lembra às mulheres, sempre que há um novo projeto de lei contra a livre escolha, que o conteúdo do seu útero não lhe pertence, ou quando um obstetra diz: "Embora não seja perigoso ter sexo durante a gravidez, "por vezes nunca se sabe." TED في الحاضر حينما ذكرت الحكومة منع الإجهاض ذلك أن الرحم ليس ملكاَ لها أو عندما تخبرها طبيبتها بينما هو آمن أن تمارس الجنس أثناء الحمل أحيانا لا تعلم ذلك.
    Violet não é terapeuta dela. Open Subtitles فايلوت لم تكون طبيبتها فعلياً
    A Mona está a fazer progressos e o médico dela acha que as tuas visitas podem estar a ajudar. Open Subtitles -مونا) تحرز تقدمًا) و تعتقد طبيبتها أن زياراتك مفيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus