Sou médico, e se me permite a indelicadeza, quem já viu uma, já viu todas. | Open Subtitles | انا طبيب و مسموح لى برؤيتك غير محتشمة اذا رأيت واحدة ,اذا تكون رأيت الكل |
Bom, é médico, e amigo. Talvez ele possa ajudar. | Open Subtitles | حسناً ، انه طبيب و هو صديق ايضاً لذا اعتقد ان بأمكانه المساعده |
Ao menos não tens de ir ao médico e matar um coelho para descobrires se estás grávida. | Open Subtitles | على الأقل لستِ مضطرة للذهاب إلى طبيب و قتل أرنب لتعرفي لو كنتِ حاملاً |
Porque ela está ferida, porque ele é médico e porque ele tem o direito de saber. | Open Subtitles | لأنها تتألم لأنه طبيب و لأن من حقه أن يعرف |
Um inspector de reclamações é um médico, um polícia, um juiz um jurado, um confessor, tudo num só. | Open Subtitles | رجل الإدعاءات هو طبيب و مطارد و شرطى و قاضى و محكم و أب اعتراف كل ذلك فى آن واحد |
um médico com o bisturi, cortou-lhe a mão aleijada. | Open Subtitles | طبيب و معه سكينة كان ينظف له يده المريضة |
Eu sou médico e é importante para mim, por isso sim. | Open Subtitles | أنا طبيب , و هو يبدو ذا صلة بالنسبة لي , لذا أجل |
- Ah. - Meu noivo é médico, meu pai é médico, E o que faço? | Open Subtitles | خطيبي طبيب، و والدي طبيب و أنا، ماذا فعلت؟ |
Ele é médico e eu sou médico. Isso não me torna igual a ele. | Open Subtitles | اذا هو طبيب و أنا طبيب, ذلك لا يجعلني هو |
Então você é uma máquina de café, torradeira e abridor de latas, que também acontece ser um médico e um cirurgião de olho? | Open Subtitles | إذا أنت تصنع قهوة, و تحمص الخبز, و تفتح علب و أيضا طبيب و جراح عيون؟ |
Não apenas pelo facto de ser médico e eu paciente, ou de ser suíço e eu russa, de eu ser judia e você ariano e várias outras diferenças obscuras. | Open Subtitles | وليس لأني طبيب و انتي مريضه ، و لكن لكونك من سويسرا و أنا من روسيا و أنا يهودي وأنتي الآريّه و كل الأختلافات القاتمه الأخرى |
Mas quase causaste a perda de uma coisa insubstituível... o nosso médico e um amigo de confiança. | Open Subtitles | ولكن كنت تسببت تقريبا الخسارة من شيء لا يمكن الاستغناء عنه لدينا طبيب و صديق الأكثر ثقة لدينا |
Então pior para ti, pois não vou a lado nenhum até ver um médico e ele me dizer que estou livre deste parasita. | Open Subtitles | سيكون هذا من سوء حظك لأنني لن أغادر حتى يراني طبيب و يخبرني بأنني سليم |
Wamba, vai procurar um médico e tra-lo aqui logo! | Open Subtitles | وامبا " ، إبحث عن طبيب " و أحضره هنا فوراً |
Servem para qualquer médico e para a maioria dos hospitais. | Open Subtitles | إنها مفيدة لأي طبيب و اي مستشفى كبيرة |
Edwin Muirden, Sir. médico e servo leal. | Open Subtitles | إدوين ميوردين سيدي طبيب و خادم مطيع. |
O Comandante Guevara é marxista, soldado, médico e autor do manual clássico sobre a guerra de guerrilha. | Open Subtitles | الرائد (جيفارا) هو ماركسي ،جندي، طبيب (و المؤلّف لكتيّب نموذجي عن حرب الغوار (=حرب العصابات |
médico e piloto? | Open Subtitles | هَلْ هو طبيب و طيار؟ |
um médico com o bisturi, cortou-lhe a mão aleijada. | Open Subtitles | طبيب و معه سكينة كان ينظف له يده المريضة |
um médico, uma madame, um Mafioso e um polícia. Chamo a isto um "super-prémio" de Costumes. | Open Subtitles | طبيب و سيدة ماخور و رجل حكيم و شرطي هذا هو ما أدعوه بالضحية العظمى للرذيلة |