Por causa disso, criou-se a especialidade médica da pediatria. | TED | وبسبب ذلك خرج إلى النور تخصص طب الأطفال. |
Dá para fazer isso se passares tempo suficiente na pediatria. As grávidas têm um cheiro. O quê? | Open Subtitles | يمكنك الشعور بذلك لو قضيتِ وقتاً كافياً في طب الأطفال , النساء الحوامل لديهن رائحة |
Pode ser a ala de pediatria, escritórios, ala psiquiátrica... | Open Subtitles | حسناً، هذا ممكن أن يكون طابق قسم طب الأطفال مكاتب، جناح الصحة النفسية، هذا هو |
É o director da Cirurgia pediátrica. Trata-se de cirurgias incríveis. | Open Subtitles | أنت رئيس قسم جراحة طب الأطفال وهذه جراحات مذهلة |
Estava a pensar em obstetrícia mas pediatria seria bom. | Open Subtitles | انت تعلم، كنت أفكر بطب النساء والتوليد لكن طب الأطفال قد يكون جميل |
Normalmente, trataria disto, mas há muito que não estou na pediatria e tu conheces as complicações que surgem nos miúdos. | Open Subtitles | ولكن لم أعمل في طب الأطفال منذ مدة ، وتعرف التعقيدات التي تحدث مع هؤلاء الأطفال |
Normalmente, eu tratava disto sozinha, mas já não estava na pediatria há algum tempo, e sabes como são as complicações com os miúdos. | Open Subtitles | ولكن لم أعمل في طب الأطفال منذ مدة, وتعرف التعقيدات التي تحدث مع هؤلاء الأطفال |
Mas escrevi um artigo muito respeitado sobre isso no Jornal de pediatria. | Open Subtitles | لكنّي كتبتُ منذ ذاك الحين مقالاً حظيَ بالإحترام حول ذلك الموضوع في مجلة طب الأطفال. |
pediatria, Medicina Preventiva, Psiquiatria, Cirurgia. | Open Subtitles | طب الأطفال, الطب الوقائي, الطب النفسي, الجراحي |
Avisa a pediatria, e traz a incubadora. | Open Subtitles | اتصلوا بقسم طب الأطفال وأحضروا حاضنة فوراً |
É usado em pediatria, urologia e cirurgia oral. | Open Subtitles | ،تستخدم في طب الأطفال طب الكلى و جراحة الفم |
Porque não vais ajeitá-lo na pediatria? | Open Subtitles | لما لا تتجه إلى قسم طب الأطفال وتساعده على الاستعداد |
Me disseram que a pior parte da pediatria nunca são as crianças. | Open Subtitles | بروفسور قال لي أنه اصعب شيء طب الأطفال لن ادخل طب الاطفال |
Um apoiante orgulhoso de Boa Prática de pediatria | Open Subtitles | ديفلن ماكجريجور تفتخر برعاية طب الأطفال |
É a mulher ao vosso lado na lavandaria, a enfermeira... da pediatria a mãe solteira que vai buscar o filho à escola. | Open Subtitles | ومن هي المرأة إلى جانبك في التنظيف الجاف... الممرضة... في طب الأطفال... |
O corpo que encontrámos a baloiçar naquele elevador era um interno de pediatria chamado Sean Hovac. | Open Subtitles | الجسم وجدنا تتدلى من أن رفع مقص كان المتدرب طب الأطفال يدعى شون Hovac. |
Só temos uma chance de convencer o Dr. Cox de que queremos cantar para as crianças da pediatria. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة فقط لإقناع د. (كوكس) للسماح لنا بالغناء للأطفال المرضى في قسم طب الأطفال |
Estou aqui para fazer uma festa na ala pediátrica. | Open Subtitles | أنا هنا لإقامة حفل في جناح طب الأطفال |
Se queres ficar triste, vai à unidade pediátrica de queimaduras, e trata um menino iraquiano sem o braço, porque ele pensou que a bomba era um brinquedo. | Open Subtitles | هل تريدي أن تشاهدي الحزن. أذهبي إلى وحدة الحروق في طب الأطفال. سوف تقابلي طفل عراقي عمره 6 سنوات، |
Eu sei, coneço um pediatra, podemos tirar daqui o miúdo. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن رئيس طب الأطفال في جامعة نيويورك . يمكننا الحصول على هذا الطفل من هنا على الفور. |
Sabes bem que 80 por cento das cirurgias pediátricas são decisão dos pais. | Open Subtitles | ما يقارب 80% من طب الأطفال يعتمد على التعامل مع الوالدين وأنت تعرف هذا |