"طرفها" - Traduction Arabe en Portugais

    • parte dela
        
    • ponta
        
    Foi um maravilhoso esforço da parte dela para descobrir... que eu não a amava. Open Subtitles قد كَانَ جُهد رائع من طرفها لإكتِشاف بأنّني لَمْ أحبها
    E acho que havia uma atracção da parte dela, embora o trauma induziu... Open Subtitles وأفترض كان هناك شيء يسير من الانجذاب على طرفها ..
    E já que estamos no meio de uma investigação de homicídio, alguma flexibilidade da parte dela seria muito bem-vinda. Open Subtitles وبما أننا في وسط التحقيق لجريمة قتل. بعض المعاونة من طرفها ستكونُ موضع تقدير. هذه سخافة.
    Não sei porquê, mas é uma jogada muito agressiva da parte dela. Open Subtitles لا أعرف السبب، لكنها حركة عدائية من طرفها.
    Rasgou-se a ponta. A nota que lhe dei está rasgada na ponta. Open Subtitles الطرف مقطوع الورقة التي دفعتها، طرفها مقطوع
    Usei a agulha que tinha uma pequena lâmina na ponta. TED ثم استخدمت إبرة لها نصل بسيط عند طرفها
    Bem, o sapato esquerdo que fez esta pegada está desgastado na sua ponta interna, então... Open Subtitles الحذاء الأيسر الذي كما تعلمين صنع هذه البصمة ...انبرت على طرفها الداخلي، لذا
    Segure a agulha pela ponta. TED أمسك بالإبرة من طرفها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus