Já chega, saiam todos, excepto tu. Dá um passo para a esquerda. | Open Subtitles | طفح الكيل ، ليخرج الجميع عداك أنت ، خطوة واحدة لليسار |
Já chega, Hilary. estou farto da tua atitude. OK? | Open Subtitles | . طفح الكيل , هيلاري أنا تعبت ومللت من تصرفاتك , حسنآ ؟ |
Já chega. Vou encontrar outro bar onde possa beber! | Open Subtitles | طفح الكيل ، سأعثر على حانة أخرى لأشرب بها |
Basta! Há demasiada corrupção na Polícia. Demito-me. | Open Subtitles | طفح الكيل ، يوجد الكثير من الفساد بالشرطة ، أنا استقيل |
É isso. Eu não saio até que alguém vá ao armazém. | Open Subtitles | طفح الكيل ، لن أبحر حتى نذهب للتسوّق |
Acabou-se esta porcaria. Estou farto deste relógio. | Open Subtitles | ضقت ذرعاً بهذه الخردة، طفح الكيل |
Pronto, Acabou. Vão os dois para o quarto autoflagelar-se. | Open Subtitles | حسناً, طفح الكيل منكما اصعدا إلى غرفتيكما و كلما نفسيكما |
Já chega! | Open Subtitles | طفح الكيل ، الإساءة إلى عائلتك هو موضوع مختلف |
Para mim Já chega. Não vão gozar mais connosco. | Open Subtitles | طفح الكيل ، لن تظلمونا بعد الآن أيها الأثرياء المتغطرسون |
Já chega. Vou comprar um computador. Assim que me deixarem sair daqui. | Open Subtitles | طفح الكيل ، سأشتري حاسوباً حالما يخرجني أحد من هنا |
Pronto, Já chega. Estou a assentar mentalmente os vossos nomes na lista de castigos. | Open Subtitles | حسناً ، طفح الكيل ، سأسجل كل أسمائكم في قائمة الحجز في دماغي |
Já chega. Quero-te fora do meu trabalho, vida, casa... | Open Subtitles | طفح الكيل , أريدك خارج حياتي خارج عملي , خارج منزلي |
Bolas, Já chega. Vou deixar de beber. | Open Subtitles | رائع، طفح الكيل لابدّ وأن أقلع عن الكحول |
Basta! Desculpem, mas há mais uma pessoa a quem ele não agradeceu. | Open Subtitles | طفح الكيل,اعذروني ولكن هناك شخص آخر لم يشكره |
Põem-lhes um anel à frente! Pronto, Basta. Vou assumir o controlo. | Open Subtitles | وضعتم خاتم خطوبة أمامهم حسناً ، طفح الكيل ، سأتولى القيادة |
Basta! Vamos sair daqui. Ninguém consegue sobreviver a este sítio. | Open Subtitles | لقد طفح الكيل, سنخرج من هنا لا أحد يمكنهُ البقاء حياً هنا |
Ok, motoqueiros, É isso! | Open Subtitles | طفح الكيل يا ركاب الدراجات النارية، |
Acabou-se! Vais a pé para casa! | Open Subtitles | طفح الكيل ، عد إلى المنزل سيراً |
Pronto, espertinho. Vai sentar a poupança no xadrez agora. | Open Subtitles | طفح الكيل يا شاطر ستذهب إلى السجن الآن |
Certo, meu, sabes que mais? Acabou. O jogo Acabou. | Open Subtitles | حسنا صاح ، أتدري طفح الكيل ، هذه اللعبة انتهت |
Ninguem fumou nada por aqui. Ja estou farto de vocês. | Open Subtitles | لا أحد يدخن اي شيء هنا تراجع الان , لقد طفح الكيل منكم اليوم |
- Chega! Tem 60 dias de suspensão. | Open Subtitles | طفح الكيل يا كالاهان,لقد تسببت بتعليق عملك ل 60 يوماً |