Nunca achei que fosse gostar de um bebé com todo o meu coração. | Open Subtitles | أعني, لم أعتقد يوماً بأني سأحب طفلاً من كل قلبي. |
Então, qual de vocês está a fazer um bebé com a minha menina? | Open Subtitles | حسناً أين منكما أيها الغبيان يملك طفلاً من فتاتي |
Estou tão excitada! É como dar à luz uma criança de ferro e aço. | Open Subtitles | أنا متحمسة للغاية، كأنك تلد طفلاً من الحديد والصلب |
Vi a Grande Muralha, comi a comida deles, tive um filho com uma nativa... | Open Subtitles | شاهدت سور الصين العظيم وتناولت الطعام فيه وأنجبت طفلاً من فتاة صينية |
Vais ter um bebé do teu ex. marido. | Open Subtitles | ستنجبين طفلاً من زوجك السابق. |
Pensar que salvou aquele bebé de um cavalo em fuga! | Open Subtitles | بمجرد التفكير أنكِ أنقذتِ طفلاً من ذاك الحصان الهائج |
Ouvi o mesmo, viu um filho de camponeses à beira da estrada e levou-o como a um cão abandonado. | Open Subtitles | أجل، لقد سمعتُ أنها وجدت طفلاً من العامة على جانب الطريق و أخذتهُ كانما هو كلبٌ ضال |
Teve uma filha com o traficante dela, porque é o tipo de decisão estúpida que tomas... | Open Subtitles | أنها أنجبت طفلاً من رفيقها تاجر المخدرات لأن هذانوعًاما قرارغبي يتأخذهأحدلكن... |
Ter um bebé com um homem casado, isso é ser uma puta. | Open Subtitles | أن تحمل طفلاً من صُلب رجل متزوج، يحعلها ساقطة |
Ele teve um bebé com uma mulher branca, mãe. | Open Subtitles | أنجب طفلاً من امرأة بيضاء يا أمي |
A Blair vai casar e ter um bebé com o Louis. | Open Subtitles | بلير ستتزوج و ستنجب طفلاً من لوي. |
Pois diz ao Christos para ter um bebé com a sua filha, pois eu? | Open Subtitles | لذا أخبر "خريستوس" أن ينجب طفلاً من ابنتك، |
Bobby, tens um bebé com a Jessica? | Open Subtitles | بوبي)، هل لديك طفلاً من (جيسيكا)؟ |
Nunca puderam adoptar uma criança antes. | Open Subtitles | لم يكن باستطاعتهما أن يتبنيا طفلاً من قبل. |
ninguém tem o direito de separar uma criança de um pai que a ama. | Open Subtitles | لا أحد لديهِ الحق ليبعدَ طفلاً من الأبوين الذينَ يحبونهم |
Ele disse à Callie que ficaria feliz em criar uma criança com necessidades especiais. | Open Subtitles | قال لـ " كالي " بأنه سيسعده أن يربّي طفلاً من ذوي الإحتياجات الخاصة, حسناً ؟ |
Terás uma mulher que não vive contigo, que teve um filho com outro homem. | Open Subtitles | أنت لديك زوجة لا تعيش معك والتي أنجبت طفلاً من رجل آخر |
Teve um filho com o Jody, mas não quer transar comigo? | Open Subtitles | يمكنك أن تنجبي طفلاً من (جودي)ً ولكن لا تريدين مضاجعتي؟ |
Quero ter um filho com o homem que amo. | Open Subtitles | أريدُ طفلاً من الرجل الذي أحبُهُ. |
Empurrou um bebé do colo do Cam. | Open Subtitles | (نعم ، لقد دفعت طفلاً من على حضن (كيم |
Temos razões para acreditar que a Cyprox raptou um bebé de um hospital há 22 anos. | Open Subtitles | ''لدينا ما يدعو للاعتقاد أنّ ''سايبروكس المتّحدة اختطفتْ طفلاً من مشفى منذ 22 عاماً |
Querias ter um filho de um tipo que serve hamburgers? | Open Subtitles | هل أردت حقاً أن تنجبي طفلاً من رجل يقدم الشطائر؟ |