Quer dizer, ele é um bom rapaz, cabe-me a mim assegurar que ele continua assim. | Open Subtitles | أعني ، إنه طفل جيد ، لذا هذا علي فقط أن أدعه يبقى هكذا |
Ele é um bom rapaz, apenas um pouco excitado. Acredita na causa. | Open Subtitles | هو طفل جيد ، مجرد عصبية قليله يؤمن بالقضية |
Bem dentro de ti, sei que há um bom miúdo. | Open Subtitles | في أعماقك أعرف أنه يوجد طفل جيد |
É um bom miúdo. | Open Subtitles | إنه طفل جيد الأمر يبدو وكأنه يتغير |
Ele é um bom menino. Está só revoltado. | Open Subtitles | تعلمين ، إنه طفل جيد . إنه فقط يمثل |
É um bom miudo. | Open Subtitles | نعم، فهو طفل جيد. |
Lindo menino Paul... Lindo menino... | Open Subtitles | طفل جيد , بول . |
Ele para si é um paciente. Eu compreendo, mas se... Ele é um bom rapazinho! | Open Subtitles | هو مجرد مريض بالنسبة لك أفهم ذلك، لكنه طفل جيد |
Resumindo, é um bom rapaz. | Open Subtitles | .في جميع أنحاء الجزيرة .اساسا انه طفل جيد |
O meu filho era um bom rapaz. Tinha toda a vida pela frente. | Open Subtitles | أبني كان طفل جيد مع حياة كاملا أمامه. |
Deve ter uns 12 anos de idade e... às vezes costumava levá-lo aos jogos do Knicks e... era um bom rapaz. | Open Subtitles | فى الثانية عشر من عمره ، و... كنت أرافقه لممارسة بعض الألعاب ماضياً. كان طفل جيد. |
É um bom rapaz, sabes? | Open Subtitles | هو طفل جيد ، تفهمين؟ |
Gosto do Cal. É um bom rapaz. | Open Subtitles | أحب كال إنه طفل جيد |
Meritíssimo, este é um bom miúdo. | Open Subtitles | جاكسون: سيدي القاضي، وهذا هو طفل جيد. |
Era um bom miúdo. | Open Subtitles | لقد كان طفل جيد |
Eu achava-te um bom miúdo. | Open Subtitles | انا ظننت انك طفل جيد |
Algo sobre ele ser um bom miúdo e ter feito uma asneira. | Open Subtitles | وأنه طفل جيد لكنه اقترف خطأ |
Tu és um bom miúdo no fundo. | Open Subtitles | أنت طفل جيد من الداخل |
Agora, ouve... sei que és um bom menino. | Open Subtitles | ...الآن، إسمع أعرف أنك طفل جيد... |
És um bom menino, Luke. | Open Subtitles | أنت طفل جيد يا لوك |