| O teu marido e o teu filho regressaram do mundo dos mortos e agora tens um bebé a caminho. | Open Subtitles | وأبنك أيضاً ولديك طفل في الطريق ولكن جميعنا لدينا من خسرناه |
| Tenho um bebé a caminho e uma casa que paguei contando com o que me disseste. | Open Subtitles | لدي طفل في الطريق , و بيت دفعت ثمنه اعتمادا على ما وعدتني به |
| Podes achar que tens tudo sob controlo, mas isso só vai piorar e com um bebé a caminho... | Open Subtitles | ربما تظنّ أن الأمور تحت السيطرة ولكنهافقطستصبحأسوأ.. -وهناك طفل في الطريق |
| Tenho quase a certeza de que está casado e com um filho a caminho. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه متزوج مع طفل في الطريق. |
| Tenho um filho a caminho, com a mamã maluca do colar cervical, com quem terei que caser e ser miserável pelo resto da vida. | Open Subtitles | لدىّ طفل في الطريق مع أم مجنونة بدُعامة للعنق والتي يجب علىّ الزواج منها وأن أكون بائساً لبقية حياتي |
| A minha Rosa tem um bebé a caminho. | Open Subtitles | روزا لديها طفل في الطريق |
| - E eu vejo-o. E um bebé a caminho? | Open Subtitles | وأيضا طفل في الطريق ؟ |
| Ela vai casar-se! Têm um bebé a caminho. | Open Subtitles | ستتزوج , هناك طفل في الطريق |
| Tenho um marido e um bebé a caminho. | Open Subtitles | أنا لدي زوج , و طفل في الطريق |
| Ouvi dizer que tem um filho a caminho. | Open Subtitles | سمعت إنّه حصل على طفل في الطريق. |
| A Lily e eu não somos casados, não temos um filho a caminho. | Open Subtitles | ليس لدينا طفل في الطريق |
| Tens um filho a caminho. | Open Subtitles | ولديك طفل في الطريق |