Temos uma criança doente, duas mulheres, uma rapariga louca, três homens... | Open Subtitles | طفل مريض و سيدة.. و المكان محاصر بكل هذا بالجنون |
Se há coisas desnecessárias no leito de uma criança doente... são bebidas alcoólicas, suor e vómitos. | Open Subtitles | آخر من يجب أن يكون إلى جوار سرير طفل مريض هو شخص ثمل متعرق ويتقيأ |
Fiz lanches, pequeno-alomoço, deixei os gémeos na escola, e atravessei a cidade, carregando um bebé e uma criança doente. | Open Subtitles | و إعداد الوجبات، إعداد الفطور توصيل التوأم للمدرسة و السير عبر المدينة برضيعة و طفل مريض |
Mas as doações não têm tendência para crescer com a popularidade desses programas, e depressa vai ter todas as crianças doentes de África a bater-lhe à porta. | Open Subtitles | لكن التبرعات لا تتضاعف ،مع شعبية هذا البرنامج ،أين قريباً جداً سيكون لديك كل طفل مريض في أفريقيا |
Chefe, o número saltou para 34 crianças doentes em oito hospitais diferentes de Portsmouth até Baltimore. | Open Subtitles | رئيس الرقم ارتفع ل 43 طفل مريض فى ثمان مستشفيات مختلفه من بورتثموث الى بالتيمور |
A nossa senhoria tem um filho doente e tem-me aconselhamento os remédios apropriados. | Open Subtitles | مديرة الفندق لديها طفل مريض هي تقدم المشورة لي على الأدوية المناسبة |
E estás a dizer-me que não conheces nenhum miúdo doente? | Open Subtitles | وتقول لي ما تعرف ولا طفل مريض |
Disse que era uma cena crucial sobre um rapaz doente a visitar o seu primeiro parque de diversões. | Open Subtitles | هو قال بأنه كان مشهد محوري حول طفل مريض يزور أول منتزه ترفيهي له |
simplesmente pensei que... essa criança doente no meu trajeto, tem escrito estas... estas cartas para Deus. | Open Subtitles | انا اتيت فقط لانى اعتقد ان طفل مريض كتب هذه الرسائل إلى الله |
Tudo o que temos é uma criança doente, se calhar de nacionalidade russa. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو طفل مريض من الممكن أن من جنسية روسية |
Também teria o prazer de tratar uma criança doente. | Open Subtitles | أنت أيضاً يجب ان تكوني راضية عن مُعَالَجَة طفل مريض |
Não vão atirar uma criança doente na rua porque ela não tem um cartão ouro. | Open Subtitles | لن يقوموا بطرد طفل مريض إلى الشارع لأنّه لايملك بطاقة ذهبية |
Estava a tratar de uma mulher com uma criança doente. | Open Subtitles | لقد كُنت أتعامل مع إمرأة بالداخل لديها طفل مريض للغاية |
Simplesmente descobriu que parecer ser uma criança doente era um modo mais eficiente de entrar em bolsas alheias, não? | Open Subtitles | انه ببساطة وجد مظهرا ان يظهر كـ طفل مريض وقد كانت وسيلة ضغط فعالة اكثر للحصول على نقود من شخص غريب, صحيح؟ |
Parece ser muito por uma criança doente. | Open Subtitles | يبدوا لي أنها مسافة طويلة من أجل طفل مريض |
Disse ao seu marido que não sabe como é criar uma criança doente. | Open Subtitles | قلت لزوجك: "لا تعرف كيف تبدو تربية طفل مريض" |
Fiquei acordada a noite com uma criança doente. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة طوال الليل مع طفل مريض |
- 19 crianças doentes. | Open Subtitles | ..... 19 طفل مريض 19؟ |
Não sei. Tem um filho doente, com anemia. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لديه طفل مريض بفقر الدم |
Só um miúdo doente. | Open Subtitles | مجرد طفل مريض. |
O Ronny veio com um roteiro sobre um rapaz doente que se perde na sua imaginação, fingindo que o seu gato é uma pantera gigante e a caixa de areia é uma bela praia da Flórida. | Open Subtitles | (روني) جاء لنا مع هذا السيناريو هو قد كتب حول طفل مريض و الذي يفقد نفسه في خياله |