Rezar pelo bom tempo para matarmos os nossos irmãos? | Open Subtitles | الصلاة من آجل طقس جيد حتى نستطيع قتل رفيقنا الأنسان |
Pensa-se que, quando a flor está aberta, é sinal de um prolongado bom tempo. | Open Subtitles | يعتقد الشخص بأنه عندما تتفتح الزهور فإن ذلك علامة على طقس جيد طويل |
Terão todos bom tempo e boas colheitas. | Open Subtitles | أنتم جميعا سـ تحصلون على طقس جيد و محاصيل جيـدة الآن اذهبـوا |
E o George foi muito específico, rezou por bom tempo, visibilidade e pela viagem. | Open Subtitles | و"جورج" كان محددا في طلبه صلى من اجل طقس جيد وصافي للرحلات |
"O principal é haver bom tempo." | Open Subtitles | الشيئ الأساسي هو الحصول على طقس جيد |
Que bom tempo que estamos a ter, não é meninas? | Open Subtitles | طقس جيد, أيها الفتيات؟ |