"طلبه مني" - Traduction Arabe en Portugais

    • me pediu
        
    • me mandou fazer
        
    A primeira coisa que ele me pediu foi para fazer uma lista dos líderes piratas. Open Subtitles أول ما طلبه مني هو إخباره بزعماء القراصنة على الجزيرة
    Ele apenas me pediu que te conduzisse para fora da cidade. Open Subtitles كل ما طلبه مني هو أن أخرجك من المدينة
    Dê-me! Roubei-o quando ele me pediu. Open Subtitles لقد سرقتها من أجله، هذا ما طلبه مني.
    E... Uma das coisas que ele me pediu, foi que viesse ver como a família estava. Open Subtitles ومما طلبه مني أن أطمئن عليكم جميعاً
    Não finja que saiba o que o Fury me mandou fazer. Open Subtitles لا تتصرفي وكأنك تعلمين ما طلبه مني (فيوري)
    Fiz tudo aquilo que o Klaus me mandou fazer. Open Subtitles لقد فعلت كل ما طلبه مني (كلاوس).
    Desculpa, estava só a fazer o que o Vernon me pediu. Open Subtitles (أنا آسف ، كُنت أنفذ فقط ما طلبه مني (فيرن
    Por favor. Eu fiz tudo o que o Sr. Merlyn me pediu! Open Subtitles رجاءً، لقد فعلت كلّ ما طلبه مني السيّد (ميرلن)!
    Vou fazer o que ele me pediu. Open Subtitles سأفعل ما طلبه مني
    Foi o que o universo me pediu. Open Subtitles هذا ما طلبه مني الكون
    Nem imaginas o que o Louis me pediu. Open Subtitles (دونا), لن تصدقِ أبدا ما طلبه مني (لويس).
    Fiz o que o General Said me pediu. Open Subtitles (فعلت ما طلبه مني اللواء (سعيد
    Foi o Peter que me pediu. Open Subtitles بيتر ) طلبه مني )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus