"طلبوه" - Traduction Arabe en Portugais

    • pediram
        
    • pedirem
        
    • mandaram
        
    Fiz o que me pediram. Prender-te no Panamá e entregar-te. Open Subtitles أنا فعلت ما طلبوه مني، أعتقلك في بنما وأسلمك.
    Fiz o trabalho que me pediram e eles traíram-me. Open Subtitles لقد أنجزت العمل الذي طلبوه مني وهم قاموا بالتخلي عني
    Temos os suplementos que eles pediram e estamos preparados para a troca dos prisioneiros. Open Subtitles لقد جهزنا ما طلبوه منا من معدات ونحن مستعدون للقيام بالتبادل
    Acabámos de abrir. Tenho outra ideia. E se lhes servíssemos aquilo que eles pedirem? Open Subtitles لدي فكره اخرى ماذا لو قدمنا لهم ما قد طلبوه
    E gostaram tanto dele que o mandaram lá voltar na quarta! E... ele é guarda prisional! Open Subtitles وقد احبوه كثيرا حتى انهم طلبوه ثانية يوم الاربعاء وهو حارس سجن
    Estás a fazer os teus exercícios. Estás a fazer tudo aquilo que te pediram. Open Subtitles أن تفعل تمارينك , أنت تفعل كل شيئ طلبوه منك
    Eu fiz tudo pelos meus pais pela Clave e fiz tudo o que me pediram. Open Subtitles لقد فعلت كل شيء لوالدي للمجلس لقد فعلت كل شيء طلبوه مني
    E eu fiz o que eles pediram. Open Subtitles فعلت ما طلبوه مني والجميع حصل على ما يريد
    Eu fiz o que eles me pediram para fazer. Open Subtitles أنا فعلت ما قد طلبوه منى, هودجى
    Os que dão a 2ª oportunidade? O que te pediram para fazer? Open Subtitles الفرصة الثانية مالذي طلبوه منك ؟
    Foi o que eles pediram e não me queria impor. Open Subtitles هذا ما طلبوه منا لم أكن أريد إطالتها
    Eu fiz tudo o que me pediram. Open Subtitles لقد فعلت لك ما طلبوه مني
    Depois disso, fiz tudo o que pediram. Open Subtitles لقد فعلت كل ما طلبوه بعد ذلك
    A minha mãe fez tudo o que lhe pediram. Open Subtitles أمي فعلت كل شيء طلبوه
    Fizemos tudo que eles pediram. Open Subtitles عملنا كلّ شيء طلبوه
    Sabes, fizemos tudo o que pediram. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما طلبوه منا
    Fizeste tudo o que te pediram. Open Subtitles لقد فعلت كل ما طلبوه منك
    E, quando o fizerem, tens de fazer o que te pedirem. Open Subtitles وعندما يفعلون ذلك فعليك القيام بما طلبوه منك بالتحديد
    E se os nossos pais não fizerem o que pedirem? Open Subtitles وإذا لم يفعل آباؤنا ما طلبوه منهم؟
    Não, temos de lhes dar tudo o que eles pedirem. Open Subtitles لا، علينا منحهم كل ما طلبوه
    Disseram que matariam minha mulher e minha filha se não fizesse o que me mandaram. Open Subtitles قالوا أنهم سيقتلون زوجتي و ابنتي الصغيرة ما لم أنفذ ما طلبوه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus