- Não aprova o meu pedido. | Open Subtitles | يبدو أنك لا توافقين على طلبى يا سنيوريتا |
Se me ama vai prestar atenção ao meu pedido? | Open Subtitles | لو كنت تحبنى . ستوافق على طلبى ؟ |
Bem, levou alguns meses e muita argumentação, mas o meu pedido de verba foi finalmente aprovado. | Open Subtitles | لذا لقد أخذ الأمر الكثير من الجدال وقرابة شهرين ولكن طلبى للميزانية سٌلم إخيراً |
Por favor, faça-lhe chegar o meu pedido de ajuda militar. | Open Subtitles | أرجوك يا سيدي، انقل لها طلبى للمساعدة العسكرية. |
Gosto do meu latte com xarope de abóbora bastante quente, por isso cumpra o meu pedido. | Open Subtitles | مشروبى المُفضل التقليدى على درجة حرارة 210 ؟ أحب لاتيه اليقطين ساخن للغاية لذا فمن فضلك قُم بتلبية طلبى |
Sinto-me honrado por terdes aceite o meu pedido de me juntar aos Mosqueteiros. | Open Subtitles | ...لي عظيم الشرف لموافقتك على طلبى لانضمامى الى الفرسان و اعطائى الفرصه لاصبح مثلك و مثل ابى |
Retiro o meu pedido. Mas a Maria tem razão em relação às almofadas. | Open Subtitles | أتنازل عن طلبى و لكن " ماريا " صارمة بشأن الوسائد |
O meu pedido ainda está pendente. | Open Subtitles | الموافقة على طلبى مازالت قيد الانتظار |
O meu pedido de investigação foi negado. | Open Subtitles | و طلبى للتحقيق تم رفضه |
O Bill Buchanan disse que ia considerar o meu pedido. | Open Subtitles | بيل بيوكانان) قال انه سيفكر فى طلبى) |
Por favor, reconsiderem a vossa decisão e defiram o meu pedido para que a Stacie possa usufruir da minha pensão e possa permanecer na nossa casa depois da minha morte. | Open Subtitles | من فضلكم , أعيدوا النظر فى قراركم بشان طلبى لنقل فوائد معاشي إلى (ستاسي). وجعل الأمر ممكنا أن تبقى فى منزلنا عندما أرحل. |