Artistas não me enganam Ryan... São sinicos, ambiciosos, tem reflexo! | Open Subtitles | المؤدون لا يستطيعوا خداعى إنهم طموحون وعديمى الرحمة |
Excêntricos e ambiciosos, mas eu nunca cometeria o erro de os deixar verem-me indecisa. | Open Subtitles | طموحون ومليئون بالحياة، ولكني لم أكن لأرتكب خطأ يجعلهم يروني مترددا. |
Nas corridas de carros, somos todos um pouco ambiciosos, audaciosos e, às vezes, um pouco arrogantes. Por isso, decidimos que também iríamos observar as crianças, enquanto elas eram levadas para os Cuidados Intensivos. | TED | الآن، في سباق السيارات، نحن جميعا طموحون بعض الشيء، لدينا الجرأة وقليل من العجرفة في بعض الأحيان ولذلك قررنا أن ندرس حالة الأطفال أيضا حيث يتم نقلهم للرعاية المركزة |
Frederich, se o teu instinto estiver correcto e duvido muito disso... não quero ter nenhum hóspede bisbilhoteiro ou pequenos xerifes ambiciosos a bisbilhotar. | Open Subtitles | فردريك اذا كان حدسك صحيحا فـ فأنا أشك بدرجة كبيرة فأنا لا أريد أن يكون لدي أي نزلاء فضوليون أو عمداء صغار طموحون يشمشمون في الأنحاء |
Somos todos ambiciosos, mas às vezes temos de pensar, e certificar-mos de que não vamos passar dos limites. | Open Subtitles | جميعنا طموحون يا (إيفي)، لكن أحيانًا علينا أن نراجع أنفسنا... لنتيقن أننا لا نتعدى حدودنا... |