"طنين" - Traduction Arabe en Portugais

    • o zumbido
        
    • Buzz
        
    • zunir
        
    • um zumbido
        
    • zumbidos
        
    • zumbido nos
        
    • pesa duas
        
    • zumbido de
        
    • zumbindo
        
    o zumbido do trabalho, o zumbido do titã, é apenas um substituto. TED الطنين، طنين العمل، طنين الجبابرة. كل ذلك ليس الا مجرد بدائل.
    As minhas pequeninas ensinam-me a viver e o zumbido do universo preenche-me. TED علمني اطفالي الصغار كيفية العيش وملأني طنين الكون بالسعادة.
    Olá, ligou para a Linha dos Suicidas Buzz Cola. Open Subtitles مرحبا، لقد وصلت الخط الساخن الخاص بانتحار طنين كولا
    Quando giro a chave, ouço um zunir. Open Subtitles عندما أدرالمفتاح يصدر صوت طنين مزعج والبطارية جديدة فلا يمكن أن يكون منها
    E quando se tem um zumbido assim, é inevitável tentar alcançar a excelência. TED وعندما يكون لديك طنين كهذا. لا يسعك سوى السعي وراء العظمة.
    Em relação aos zumbidos, o cérebro faz coisas esquisitas, fazendo-nos pensar que há um som quando não existe nenhum. TED ومع طنين الأذن، يقوم الدماغ بأفعال غريبة تجعلنا نعتقد أن هناك صوتًا غير موجود فعلًا.
    Desculpa, não te ouço, tenho um zumbido nos ouvidos. Como? Open Subtitles معذرة , لا يُمكننى سماعك لدى طنين , ما الذى قلته ؟
    o zumbido do trabalho ainda faz parte de mim, mas já não é tudo. Estou muito grata. TED طنين العمل ما زال جزءا مني، لكنه لم يعد كامل روحي ونفسي. وأنا ممتنة جداً لذلك.
    Outra pista, como o zumbido de uma vespa, suscita emoções muito negativas e um comportamento bastante dramático nalgumas pessoas. TED بينما مواقف أخرى كصوت طنين دبور فهي تحمل مشاعر سيئة وتؤدي إلى اتخاذ سلوك شديد لتفاديها في بعض الأشخاص.
    Não "o" zumbido, mas "um" zumbido. TED ليس الطنين بحد ذاته ، لكنه طنين.
    Quanto mais brinco, mais sinto o zumbido, a nação que estou a construir, a maratona, as tropas, a tela, as notas agudas, o zumbido, o zumbido, o outro zumbido, o verdadeiro zumbido. o zumbido da vida. TED وكلما لعبت أكثر، كلما شعرت بالطنين أكثر. الأمة التي أقوم ببنائها والماراثون الذي أقوم بركضه والجنود، ولوحة القماش، والنغمة العالية، والطنين، الطنين الطنين الاخر، الطنين الحقيقي. طنين الحياة.
    CSI - S15E02 Buzz Kill Tradução PT-PT por SoftCopi (Original maraligro) Open Subtitles ♪ CSI 15x02 ♪ طنين القتل تمانة مامة قالة من فضلك ..
    E já a seguir a minha pardalita, aqui mesmo na hora do Buzz Winston Family... é o melhor dos talentos para agraciar as ondas da estação, uma doce rapariga com voz de anjo. Open Subtitles بعد قليل، عصفوري الصغير هنا في "(ساعة طنين عائلة (وينستون" الموهبة الصاعدة هذا الموسم طفلة صغيرة لطيفة بصوت ملائكي
    Aquele é o Buzz, o outro é o Honey(Mel)... Open Subtitles هذا "طنين"، وهذا "عسل".
    Os teus ouvidos estão a zunir como uma campainha? Open Subtitles أتشعرين أنّ ثمّة طنين جرس بأذنكِ؟
    Mas as suas orelhas pontiagudas vão zunir durante algumas horas. Open Subtitles ولكن اذناه الاثنتين سوف يسمع بهما طنين
    E julgando pelo que parece ser um zumbido de baixa frequência de fundo, possivelmente perto de linhas de electricidade. Open Subtitles وبالحكم على ما يبدو صوته وكأنه طنين خافت في الخلفية على الأرجح بالقرب من خطوط الكهرباء
    OS: Não me incomodam mais do que os zumbidos que ouço. Os quais ignoro. TED حسناً هم لا يضايقوني اكثر من طنين أذني والذي اتجاهله.
    Digo-te, tenho um zumbido nos ouvidos. Open Subtitles أؤكد لك، ثمة طنين قوي في أذنيّ
    Usa-se um balão para elevar algo que pesa duas toneladas até a uma altitude de 40 km. TED لذلك يستخدم بالون لرفع ما يساوي طنين على طول الطريق الى ارتفاع 40 كيلومترا.
    Meu ouvido está zumbindo e estou encharcado, estou ótimo! Open Subtitles هناك طنين في رأسي، وأنا مبتل بالكامل، عدا عن ذلك فأنا على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus