Ainda não senti, tenho estado cá dentro o dia todo com o ar-condicionado no máximo. | Open Subtitles | لم أشعر به قليلا كنت فى الداخل طوال اليوم مع مكيف الهواء ـ أوه.. |
Andar o dia todo com o pacote? | Open Subtitles | أخذ جولة في المكان طوال اليوم مع الطرد اللعين |
- Como é o quê? - Andar o dia todo, com uma vadia arrogante que não conhece o lugar dela. | Open Subtitles | التجول طوال اليوم مع عاهرة متغطرسة لا تعلم دنو قدْرها |
É o que acontece quando se tem que negociar todo o dia com uma data de eminências pardas. | Open Subtitles | ماذا حصل عندما كنت تتفاوض طوال اليوم مع هؤلاء الحثالة |
A assistente dela diz que vai estar fora durante todo o dia, com alguns clientes, mas, talvez, possas falar com ela às 15h00. | Open Subtitles | مساعدتها تقول أنها خرجت طوال اليوم مع بعض العملاء لكن ربما أستطيع اللحاق بها في الساعة الثالثة |
Eu costumava olhar para ele daquela janela, a brincar o dia inteiro com aquele cão grande. | Open Subtitles | كنت دائماً أنظر إليه من النافذة وهو يلعب طوال اليوم مع ذلك الكلب الضخم |
Passou o dia todo com um autor de best-sellers e nada. | Open Subtitles | كنتِ طوال اليوم مع مُؤلّف صاحب كتبٍ أكثر مبيعاً، ولا كلمة واحدة. |
Tenho feito sexo o dia todo com a Melissa e a Gail. Antes de morrer, o Phill disse-me que queria que tu o ajudasses a ser pai do meu bebê. | Open Subtitles | لقد كنت امارس الجنس طوال اليوم مع كل من ميليسا وجايل قبل ان يتوفى فيل ، لقد اخبرني |
Aparentemente, ficou ali o dia todo com um cadáver. | Open Subtitles | على ما يبدو, كان هناك طوال اليوم مع جثة |
Estou aqui sozinha o dia todo com uma perna mumificada. | Open Subtitles | انني وحيده طوال اليوم مع رجلي المحنطه |
Pam... É o dia todo com estas tretas. | Open Subtitles | طوال اليوم مع هذا الهراء! |
É o dia todo com estas tretas. | Open Subtitles | طوال اليوم مع هذا الهراء! |
Era capaz de tocar todo o dia com aquele tipo. | Open Subtitles | أستطيع أن أعزف طوال اليوم مع هذا الشخص |
Acordarão, verão o nascer e o pôr-do-sol, e poderão esperar todo o dia, com milhares de homens como vocês, que alguém vos dê trabalho. | Open Subtitles | وستستيقظون وتنهضون وترون شروق الشمس وغروبها. ويمكنكم الانتظار طوال اليوم, مع ألاف الرجال مثلكم, بانتظار أحد ما ليعطيكم عملاً. |
todo o dia com isso. "Olá, 'fondue' a mim." | Open Subtitles | طوال اليوم مع "اسمعي، افعلي كذا" |
Estive a surfar todo o dia com a Cindy e acabámos de comer. | Open Subtitles | لقد كنت أركب الأمواج طوال اليوم مع (سيندي) وقد قضينا وقت قليل للأكل |
Ele está em casa todo o dia com o Liam a fazer vitaminas e a agir como o novo pai das crianças. | Open Subtitles | سوى أن يتسكع في المنزل طوال اليوم مع (ليام) يعد العصائر, ويتصرف وكأنه الأب الجديد للأطفال |
Não entendo a graça em sentar esperando o dia inteiro com uma espingarda, até um pássaro passar voando. | Open Subtitles | أنا لا أفهم المغزى من الجلوس بشكل أعمى طوال اليوم مع بندقيّة بإنتظار تحليق طيرٍ، |
Sentas-te lá fora o dia inteiro com os outros... e depois entras aqui com a cabeça baixa e dizes: "Perdoa-me." | Open Subtitles | تجلس طوال اليوم مع الاخرين ثم تأتي هنا مطأطْئ الرأس و تقول سامحيني ... |