Ele não estava lá, pelo que demorei a tarde toda para voltar. | TED | لم أجده هناك, فاستغرقت عودتي مشيا طوال فترة بعد الظهر. |
Estou em reuniões a tarde toda. | Open Subtitles | سأكون في اجتماعات طوال فترة بعد الظهر جربي غدا |
Bem, ela não está aqui. Estive fora a tarde toda. | Open Subtitles | هى ليست هنا، انا كنت بالخارج طوال فترة بعد الظهر |
Mandei-te mensagens a tarde inteira. | Open Subtitles | لقد كنت أرسل لكِ الرسائل طوال فترة بعد الظهر |
Estive em casa a tarde inteira. | Open Subtitles | لقد كنت فى المنزل طوال فترة بعد الظهر |
O Maziq está a ter reuniões no escritório a tarde toda. | Open Subtitles | مازق لديه اجتماعات في مكتبه طوال فترة بعد الظهر |
E nadei no chafariz a tarde toda. | Open Subtitles | ثم سبحت في النافورة طوال فترة بعد الظهر |
Vivien disse à filha que ficaria no escritório a tarde toda, e, às 2h45, apanha um táxi e sai... para ir ver o TJ, seja lá quem for. | Open Subtitles | إذن أخبرت (فيفيان) إبنتها أنّها ستبقى في المكتب طوال فترة بعد الظهر وبعد ذلك في الـ 2: |
a tarde toda. | Open Subtitles | طوال فترة بعد الظهر |