"طويلةً" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito
        
    • longa
        
    Uma semana não é muito tempo, se planeares o que queres fazer. Open Subtitles الأسبوع ليس فترةً طويلةً حين تخططين لكل الأشياء التي تريدين فعلها.
    Não preciso de lhe dizer como funciona a lei, se não cooperar agora, vai ficar preso por muito tempo quando o apanharmos. Open Subtitles لستُ بحاجةٍ لإخبارك عن كيفية سير القانون إن لم تتعاون الآن، فستقضي محكوميّة طويلةً عندما نقبض عليك
    Deixa-me só ir buscar um par de sapatos que não sejam muito altos. Open Subtitles دعني أولاً أذهب لأنتعل حذاءً لا يجعلني أبدو طويلةً جداً
    O meu plano é vida longa e próspera. Open Subtitles إنَّ خطتي هي أن أعيشُ حياةً طويلةً ومزدهرة
    porque, muitas vezes, temos uma escolha. Quero uma vida mais curta livre de sofrimento ou uma vida mais longa que implique mais sofrimento no final? TED لأنه لديك الخيار في أغلب الأحيان هل تريد حياةً قصيرةً خالية من الألم أم حياةً طويلةً قد تكون مليئةً بالألم حتى النهاية؟
    Dependendo do que decidir, talvez não o possa fazer durante muito tempo. Open Subtitles إذ أنّه قد لا يتسنّى لكِ فعل ذلك مدّة طويلةً بناءً على ما تقرّرين
    Sim, aprendi há muito tempo que um fato não te torna profissional. Open Subtitles حسناً, لقد تعلمتُ منذُ فترةٍ طويلةً بأنَّ إرتدائِكَـ لبزاتٍ لا يجعلُكَـ محترفاً
    Ela passou muito tempo em casas de acolhimento. Open Subtitles أمضتْ أوقاتاً طويلةً في دور رعاية.
    - Há muito tempo atrás. - Certo, sabes que mais? Isto é... Open Subtitles . منذُ فترةً طويلةً مضت - . حسناً ، أتعلم ماذا ؟
    -Ela apanhou muito sol. -Venha, senhor. Open Subtitles لقد ظلت مدةً طويلةً في الشمس - هيا يا سيدي -
    Mas a perda não vai ser por muito tempo. Open Subtitles لقد كان لي و لكن الخسارة لن تكون طويلةً
    És atraente, não muito alta. Open Subtitles أنتِ محبوبه لستِ طويلةً جداً
    Eu declarei que a minha vida toda, seja ela curta ou longa, seria devotada ao seu serviço. Open Subtitles أقرّ بأن حياتي بأكملها طويلةً كانت أو قصيرة... ستكرّس إلى خدمتكم
    Parece que vai ser uma noite longa para todos. Open Subtitles يبدوا أنها ستكون ليلةً طويلةً للجميع
    E desaparecerás e viverás uma longa e doce vida. Open Subtitles وستختفين، وستعيشين حياةً طويلةً هانئة
    E tive de suportar uma longa e estranha caminhada da vergonha. Open Subtitles واضطررت لتحمّل ليلةٍ غريبةٍ جداً، طويلةً جداً... أسير بخجل من ليلةٍ سوداء
    A viagem até aqui foi longa e difícil e o capataz teve de disciplinar muitos homens e de despedir alguns o que torna as coisas mais difíceis para os restantes, especialmente com este tempo frio. Open Subtitles كانت الرحلة طويلةً وشاقة والرئيس عاقب الكثير من ،الرجال وطرد بعضاً منهم وهذا الشيء صعب الأمر علينا جميعاً .خصوصاً في هذا الطقس البارد
    longa vida para vós, senhor. Open Subtitles وحياةً طويلةً لك، سيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus