Bem, tu já o viste uma vez há muito tempo. | Open Subtitles | مم حسناً لقد إلتقيته مرةً منذ مدةٍ طويلةٍ حقاً |
há muito tempo que penso neste problema. | TED | لقد فكرت في هذه المشكلة لفترة طويلةٍ جداً. |
Tipo: "Sempre me perguntei como seria fazer sexo com uma miúda muito alta." | Open Subtitles | كأن تتساءَل كيفَ ستكون ممارسة الجنس مع فتاةٍ طويلةٍ جداً |
Ele está a tentar dizer que prefere viver uma vida mais curta e que não seja assombrada, que uma mais longa que seja. | Open Subtitles | إنّه يقول أنّه يفضّل حياةً قصيرةً غير مسكونة على حياةٍ طويلةٍ مسكونة |
Estas aves passaram o inverno a alimentar-se na borda do gelo, mas agora é primavera e iniciam uma longa caminhada do mar congelado rumo a terra. | Open Subtitles | قضت هذه الطيور فصل الشتاء تترزق من حافة الجليد، لكنه الربيع الآن وقد انطلقوا في رحلةٍ طويلةٍ مضنية عبر البحر المتجمد تلقاء اليابسة |
Eles fizeram-no muito antes de me conheceres. | Open Subtitles | لقد فعلوا هذا قبل فترةٍ طويلةٍ من مقابلتك لي |
Quer dizer, nós namoramos há muito tempo atrás e eu não sou de crianças. | Open Subtitles | أعنى، أننا نتواعد منذ فترة طويلةٍ حقاً ولستُ معنيّاً بأمور الأطفال |
Estive à procura de alguém como você, por muito tempo. | Open Subtitles | بقيتُ أبحث عن شخصٍ مثلك لفترةٍ طويلةٍ جدّاً. |
Acho que já vi esta pintura durante muito tempo num livro e de alguma forma, o meu cérebro banalizou isso. | Open Subtitles | حسنـًا، أعتقد أنه لفترةٍ طويلةٍ نظرت إلى هذه اللوحة بالكتاب وبطريقةٍ ما، عقلي قلّل من أمرها |
Sabem, não fica aberta durante muito tempo e não é a coisa mais precisa. | Open Subtitles | لعِلمِكم، إنَّـها لا تَبقى مَفتوحة لفترةٍ طويلةٍ وهي ليست أكثَر الأشياء دقَّـةً. |
Não ficam no mesmo sítio por muito tempo. | Open Subtitles | إنّهم لا يمكثون بمكانٍ واحدٍ لمدةٍ طويلةٍ |
E sei que já nos conhecemos, tipo, á muito muito tempo... | Open Subtitles | وأعلم أننا أصدقاء منذ مدةٍ طويلةٍ |
Ele vai ficar aqui durante muito tempo. | Open Subtitles | سيمكثُ هُنا لمدّةٍ طويلةٍ جِدًّا. |
Não estivemos lá muito tempo. | Open Subtitles | لم نكن هناك لفترةٍ طويلةٍ جداً |
- Estás casado há tempo demais, tentas ter aventuras por interposta pessoa. | Open Subtitles | أعتقدُ أنَّك متزوجٌ لفترةٍ طويلةٍ قليلاً ولذلك تحاولُ عيشَ حياتكَ من خلالي ولكن بشكلٍ غيرُ مباشر |
Vou fazer uma longa e estranha viagem com os Syrup Sam. | Open Subtitles | أنا ذاهبةٌ في خوضِ رحلةٍ طويلةٍ وغريبة مع " سيرب سام " |
Então viverei uma vida longa e feliz. | Open Subtitles | وسأحضى بحياة طويلةٍ سعيدة |