"Joaninha, joaninha, Voa, Voa que o teu pai está em Lisboa". | Open Subtitles | ؟ ايتها الحشرة , ايتها الحشرة , طيري الي المنزل |
Adeus, querida. Voa de volta em breve. | Open Subtitles | إلى الّقاء يا عزيزتي، طيري عائداً عمَّ قريب. |
Por favor, Voa até ao nosso papo e pica. | Open Subtitles | أرجوكِ, طيري إلى حواصلنا المفتوحة وسمّي بالله |
Nunca deixarei de te amar, meu pequeno pássaro. | Open Subtitles | أنا لم أتوقف ابدا ، يا طيري الصغير.. |
"Voe para o meu peito, fure-me em cores. " | Open Subtitles | طيري إلى صدري، اثقبيني بألوان الخريف، |
Voem, minhas belezas. | Open Subtitles | طيري يا جميلاتي ، طيري |
Não como aluna potencial. Vá lá. Colabora comigo. | Open Subtitles | ليس كطالبة مستجدة ، هيا طيري معي |
Voa, Voa! Sê livre, amiguinho. | Open Subtitles | طيري، طيري بعيداً، كوني حرة صديقتي الصغيرة |
Joaninha, joaninha, Voa para casa. | Open Subtitles | أيتها الخنفساء، أيتها الخنفساء، طيري إلى المنزل |
Joaninha, Voa, Voa, tens a casa a arder e os meninos a tremer. | Open Subtitles | أيتها الدعسوقة، طيري إلى ديارك. منزلك يحترق وأولادك رحلوا. |
Vamos, vassoura. Voa, peço-te! | Open Subtitles | طيري ايتها المكنسة و الا احرقتك |
Voa para longe, aproveita agora. Por que esperas? | Open Subtitles | طيري بعيدا وأنا سأغطيك ماذا تنتظرين؟ |
Voa, poderosa águia. Voa e traz as tuas irmãs. | Open Subtitles | طيري أيتها الصغيرة, طيري وأحضري أخوتكِ |
Vamos, passarinho. Voa livremente. | Open Subtitles | هيا، أيها الطير الصغير، طيري بحرية. |
Oona, Voa como o vento. | Open Subtitles | اونا طيري بعيدا كالرياح |
Voa, meu querido, Voa. | Open Subtitles | طيري , يا جميلتي طيري |
Mandei o nosso melhor pássaro... Jim Malhado. | Open Subtitles | لقد أرسلت لك طيري المفضل.."جيم المرقط" |
Deus me tirou meu pássaro. | Open Subtitles | إله أزالني طيري. |
Phoenix nasceu nas chamas Voe alto | Open Subtitles | العنقاء ولدت في اللهب طيري عاليا |
Voe, baby, Voe! | Open Subtitles | طيري يا صغيرتي طيري |
Voem, belezinhas. Voem! | Open Subtitles | طيري يا جميلاتي ، طيري |
Vamos asas, Voem! | Open Subtitles | طيري يا أجنحتي |
Colabora comigo, Mel. Colabora comigo. | Open Subtitles | طيري معي (ميل) طيري معي |