Uma mulher de 80 anos, esfaqueada, em camisa de dormir, na cama, janela arrombada, entrada por trás. | Open Subtitles | امرأة عمرها 80 سنة طُعنت بثوب النوم في السرير اقتحموا منزلها من الخلف عبر النافذة |
Não, o médico legista disse que foi esfaqueada por trás, por isso teve de atravessar primeiro o sofá. | Open Subtitles | كلاّ، قال الطبيب الشرعي أنّها طُعنت من الخلف، لذا كان على السكين أن تخترق الأريكة أوّلاً |
Encontrado em um celeiro. esfaqueada e estuprada com ferramentas agrícolas. | Open Subtitles | عُثِر عليها في الحظيرة طُعنت واغتصبت بواسطة أدوات المزرعة |
Se eu levar um tiro ou for esfaqueado a consolar dois pais de luto, sou um herói, desde agora até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | إذا أصبت بالرصاص، أو طُعنت مواساة والدين حزينين، سأكون بطلاً من الآن حتى نهاية الزمان. |
'Para que ninguém me veja a sangrar, se for esfaqueado' | Open Subtitles | حتى أنه إذا طُعنت لن تروني أنزف |
Sim. As cabras têm de sofrer. | Open Subtitles | أجل، العاهرة طُعنت |
- Eu sei o que disse, mas pela curvatura da ferida e os ferimentos no pescoço, a vítima foi atingida com uma espada. | Open Subtitles | أعرف ما قلته، لكن إستناداً لانحناء الجرح والإصابات في رقبتها، فقد طُعنت بسيف. |
A vítima, que se diz ter sido uma enfermeira no County General, foi aparentemente esfaqueada até à morte no seu apartamento. | Open Subtitles | يعتقد أن الضحية ممرضة في المقاطعة العامة لقد طُعنت حتى الموت في شقتها |
Ela pode ser esfaqueada, levar um tiro ou ser estrangulada. | Open Subtitles | عزيزي , مَثلي أنكِ طُعنت مَثلي أنكِ طُعنت , عليك أن ترَ هذا |
Não sei. Ela é uma modelo, sabes? Provavelmente, estava com o período, e pensou ter sido esfaqueada. | Open Subtitles | لا أعرف، إنها عارضة حتما دورتها الشهرية، اعتبرها طُعنت |
Então tudo o que sabemos de certeza é que ela foi esfaqueada um pouco e amarrada. | Open Subtitles | إذاً كلّ ما نعرفه بشكل قاطع أنّها طُعنت طعنة صغيرة ثم قُيّدت. |
Eu lembro-me. Eu fui esfaqueada. Fui esfaqueada no coração. | Open Subtitles | أذكر أنّي تم طعني، إذ طُعنت في القلب. |
esfaqueada até à morte na sua mansão em Forest Hills Estates. | Open Subtitles | طُعنت حتى الموت في قصرها "في منطقة عقارات "فورست هيلز |
Que foi esfaqueada na cena do crime, e depois o quê? | Open Subtitles | لقد طُعنت في موقع الجريمة لكن ثم ماذا؟ |
Uma mulher foi esfaqueada esta noite e ninguém te viu. | Open Subtitles | . طُعنت إمرأة الليلة، و لم يُشاهدك أحد |
E fui esfaqueado. | Open Subtitles | لقد طُعنت عدة مرات |
Sinto-me como se tivesse sido esfaqueado no coração. | Open Subtitles | أشعر وأني طُعنت في القلب! |
Eu fui esfaqueado, eu é que sei. | Open Subtitles | لقد طُعنت! أنا أَدرَى! |
Eu fui esfaqueado. | Open Subtitles | طُعنت بوحشية |
Sim. As cabras têm de sofrer. | Open Subtitles | أجل، العاهرة طُعنت |
Ela foi atingida. Como terá chegado até aqui? | Open Subtitles | .لقد طُعنت يالها من قوية الأرادة |
- Se eu soubesse. Parece que fui apunhalada. | Open Subtitles | - لا أعلم، شعرت وكأنّي طُعنت - |