A sua sombra estava entre nós o tempo todo a distanciar-nos um do outro. | Open Subtitles | ظلها كان يحول بيننا طوال الوقت يفرقنا عن بعض |
Tenho os olhos na rua, mas ninguém lhe viu a sombra. | Open Subtitles | ان عيونى فى جميع الشوارع لكن لم يرى احد حتى ظلها |
Ela vai sair por aquelas portas tão rápido que nem vais ver a sombra dela. | Open Subtitles | وهي ستهرب من هنا بسرعة فائقة حتى انك لن تكون قادرا على رؤية ظلها |
Está bem. Podem dizer-lhe que estou a ver a sombra dela? | Open Subtitles | حسناً ، هل يمكن أن تقولي لها بأنّي استطيع رؤية ظلها ؟ |
Enquanto estivermos na sua sombra, a espada não voltará a meter-te no jogo. | Open Subtitles | طالما نحن في ظلها فلن يعيدك السيف إلى اللعبة |
Mas vai perceber quando recuperar a sombra. | Open Subtitles | نعم، ولكن عندما يكون لديها ظلها مرة أخرى، سوف تتفهم. |
Tornam-se mais visíveis quanto mais perto da retina estiverem, tal como, quando aproximamos a mão de uma mesa com uma luz por cima, obtemos uma sombra mais bem definida. | TED | ولكنها تبدأ بالوضوح كلما قربت من الشبكية كاليد عندما تقربها لطاولة فوقها مصباح فإن ظلها يتضح أكثر كلما قربت إلى الطاولة |
Escolham uma árvore e fiquem na sombra. | Open Subtitles | إختار لنفسك شجرتاً و قف في ظلها |
E ver a esquina de uma rua que tão bem conhecemos e ter medo da sua sombra. | Open Subtitles | و أن ترى زاوية شارع أنت تعرفها جيداً... و تصبح خائف من ظلها... |
É tipico das mulheres. Têm medo da própria sombra. | Open Subtitles | امرأة نموذجية، تخاف من ظلها الخاصة. |
"Que por várias vezes pelo meio-dia se ia deitar para dormir sob sua sombra." | Open Subtitles | الذي غالبا مايرقد عند الظهيرة تحت ظلها |
Somos um país que teme a sua sombra. | Open Subtitles | نحن أمة تخاف من ظلها. |
Parece temer até a sua própria sombra. | Open Subtitles | تبدو وكأنها تخاف من ظلها |
São cavalos, assustam-se com a própria sombra. | Open Subtitles | إنها خيول! إنها تخاف حتى من ظلها |
Podíamos descansar à sombra dela. Calças de algodão no deserto. | Open Subtitles | لكنا جميعًا نسير في ظلها |
* Floresce a lúgubre da sua sombra * | Open Subtitles | ? لاح ظلها الخَفُوتْ ? |
Florescea lúgubre da sua sombra | Open Subtitles | ♪ لاح ظلها الخَفُوتْ ♪ |
* Floresce a sua lúgubre sombra * | Open Subtitles | ♪ لاح ظلها الخَفُوتْ ♪ |
Tu segue-la como uma sombra, como o seu protector. | Open Subtitles | تتبعها مثل ظلها, حاميها. |
A sua sombra estende-se por quilómetros. | Open Subtitles | يمتد ظلها لمسافة طويلة. |