Por isso vim à tua procura. Pensei que te incomodava, Pensei que quisesses saber. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ ذلك أزعجكَ، ظننتُ أنّكَ تريد أن تعرف |
E foi por isso que Pensei que ia entrar aqui, acusar-me e tirar-me o contrato com o FBI. | Open Subtitles | و لهذا ظننتُ أنّكَ ستأتي هنا، لتلقي التُهم ، و تجرّدني من عقدي الفدرالي. |
Sei que está a trabalhar, mas Pensei que pudesse fazer uma pausa. | Open Subtitles | أعلم بأنّكَ تعمل، ولكن ظننتُ أنّكَ قد ترغب بأن تستريح |
Pensei que gostaria de a entrevistar para que conste o bom trabalho que esperamos continuar aqui na Terra. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ سترغبُ في مقابلتها للإضاءة على العمل الصالح الذي نؤدّيه على الأرض. |
Estragou tudo. Pensei que fosse profissional. | Open Subtitles | أجل، لقد أفسدتَ هذا حقاً ظننتُ أنّكَ محترف |
Imaginei que voltavas. Mas não Pensei que ias trazer um presente. | Open Subtitles | حسناً، ظننتُ أنّكَ ستعود ولكن لم أكن أظنّ أنّكَ ستحضر هديّة |
Pensei que se ia cansar dos hotéis, e nas suas condições, senti que uma coisa mais discreta era o ideal. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ ستتعب من الفنادق و في حالتكَ فضلّتُ شيئاً أقل جذباً للنظر، لتسكن فيه |
Pensei que só ias depois do por do sol. | Open Subtitles | لقد ظننتُ أنّكَ لن ترحل قبل مغيب الشمس. |
Pensei que estavas a trabalhar no caso. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ ذهبتَ للعمل على هذه القضيّة |
Exactamente o que Pensei que ia dizer, agora sei com certeza. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط... بالضبط ما ظننتُ أنّكَ ستقوله والآن أعلم يقيناً |
Pensei que ias isolar-te numa cabana na floresta... Em Montana, talvez. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ أخذتَ لنفسكَ كوخ في غابة ما، (مونتانا) ربما |
Eu Pensei que se ainda a tivesses, significaria que tu não tinhas mudado. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ إذا ما زلتَ تحتفظ بها... فهذا يعني أنّكَ لم تتغيّر. |
Mantive-te vivo porque Pensei que podias ser útil, mas se me enganei... | Open Subtitles | أبقيتُكَ حيّاً لأنني ظننتُ أنّكَ قد تكون مفيداً، ولكن إن كنتُ مخطئة... |
Pensei que tivesses estado com o Sawyer ontem. O que disse ele? | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ زرتَ (سوير) البارحة، فماذا قال لكَ؟ |
Pensei que talvez precisasses de um resumo antes de irmos ao Mayan. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ قد ترغب في إطلاع قبل أن نتوجّه إلى ملهى (مايان) |
Pensei que podia ter, essa atitude. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ ستتخذ هذا الموقف |
Pensei que hoje não vinha. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ لن تحضر اليوم |
A chefe vem aí. Pensei que estava a trabalhar durante o almoço, Chris... Não entretenho visitantes. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ تعمل خلال الغداء، (كريس) وليس تُسلّي الزوار |
Pensei que podia fazer-te companhia enquanto esperas pela Mads. | Open Subtitles | لقد ظننتُ أنّكَ قد تحظى بالرفقة بينما تنظرُ (مادز) |
Pensei que sabias. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ تعرف |